Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Te Vuelvo a Ver
Если я тебя больше не увижу
En
un
club
de
punta
cana
В
клубе
Пунта-Каны
Me
presentaste
a
tu
hermana
Ты
познакомила
меня
со
своей
сестрой
Y
me
gustaste
tu
А
понравилась
мне
ты
No
se
si
me
veías
como
un
pana
Не
знаю,
видела
ли
ты
во
мне
друга
O
como
un
amor
de
fin
de
semana
Или
любовь
на
выходные
Pero
Tu
y
yo
en
balu
Но
ты
и
я
в
Балу
Te
pienso
en
la
mañana
Я
думаю
о
тебе
утром
O
cuando
fumo
solo
en
mi
ventana
Или
когда
курю
один
у
своего
окна
Y
creo
que
ya
te
extraño
mas
que
ayer
И
кажется,
я
скучаю
по
тебе
уже
больше,
чем
вчера
Aunque
siempre
ande
solo
te
quiero
querer
Хоть
я
всегда
и
один,
я
хочу
любить
тебя
Pero
no
colaboras
no
se
que
hacer
Но
ты
не
идешь
навстречу,
не
знаю,
что
делать
Y
si
te
desapareces
y
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
ты
исчезнешь,
и
я
тебя
больше
не
увижу
Creo
voy
a
enloquecer
Думаю,
я
сойду
с
ума
Creo
voy
a
enloquecer
Думаю,
я
сойду
с
ума
Si
mami
no
te
vuelvo
a
ver
Если,
малышка,
я
тебя
больше
не
увижу
SI
NO
TE
VUELVO
A
VER
ЕСЛИ
Я
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
НЕ
УВИЖУ
Un
amor
de
escuela
Школьная
любовь
Y
ya
Le
hable
de
ti
И
я
уже
рассказал
о
тебе
Hasta
a
mi
abuela
Даже
своей
бабушке
Duermes
con
mi
franela
Ты
спишь
в
моей
фланели
Lo
lleva
pa
la
uni
Носишь
её
в
универ
Para
oler
a
mi
perfume
Чтобы
пахнуть
моими
духами
A
mis
canciones
le
subes
el
volumen
Мои
песни
ты
делаешь
громче
Y
ya
te
dije
que
no
te
voy
a
querer
А
я
ведь
сказал
тебе,
что
не
буду
тебя
любить
Y
ahora
que
te
quiero
И
теперь,
когда
я
люблю
тебя
Mami
ya
No
te
puedo
tener
Малышка,
я
уже
не
могу
быть
с
тобой
Veo
tu
cuerpo
en
las
nubes
del
amanecer
Я
вижу
твой
силуэт
в
рассветных
облаках
Dice
que
no
me
quiere
pero
al
parecer
Говорит,
что
не
любит
меня,
но,
похоже
Ta
chequeando
mi
story
Проверяет
мои
сторис
Sube
las
canciones
siempre
triste
como
cori
Постит
песни,
всегда
грустная,
как
Кори
Me
dice
que
leo
no
mezcla
con
capricori
Говорит
мне,
что
Лев
не
сочетается
с
Козерогом
Por
eso
nos
cambiamos
lanes
como
tori
Поэтому
мы
меняем
полосы,
как
Тори
Y
creo
que
ya
te
extraño
mas
que
ayer
И
кажется,
я
скучаю
по
тебе
уже
больше,
чем
вчера
Aunque
siempre
ande
solo
te
quiero
querer
Хоть
я
всегда
и
один,
я
хочу
любить
тебя
Pero
no
colaboras
no
se
que
hacer
Но
ты
не
идешь
навстречу,
не
знаю,
что
делать
Y
si
te
desapareces
y
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
ты
исчезнешь,
и
я
тебя
больше
не
увижу
Creo
voy
a
enloquecer
Думаю,
я
сойду
с
ума
Creo
voy
a
enloquecer
Думаю,
я
сойду
с
ума
Si
mami
no
te
vuelvo
a
ver
Если,
малышка,
я
тебя
больше
не
увижу
SI
NO
TE
VUELVO
A
VER
ЕСЛИ
Я
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
НЕ
УВИЖУ
DIMELO
CHEZKO
СКАЖИ
МНЕ,
ЧЕСКО
SI
NO
TE
VUELVO
A
VER
ЕСЛИ
Я
ТЕБЯ
БОЛЬШЕ
НЕ
УВИЖУ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Marin, José Miquilena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.