MYMP - I'll Never Get Over You Getting Over Me (Live) - перевод текста песни на немецкий

I'll Never Get Over You Getting Over Me (Live) - MYMPперевод на немецкий




I'll Never Get Over You Getting Over Me (Live)
Ich werde nie darüber hinwegkommen, dass du über mich hinwegkommst (Live)
I hear you're taking the town again
Ich höre, du eroberst die Stadt wieder,
Havin' a good time with all your good-time friends
Vergnügst dich mit all deinen Partyfreunden.
I don't think that you think of me
Ich glaube nicht, dass du an mich denkst,
You're on your own now and I'm alone and free
Du bist jetzt auf dich allein gestellt und ich bin allein und frei.
I know that I should get on with my life
Ich weiß, ich sollte mein Leben weiterleben,
But a life lived without you could never be right
Aber ein Leben ohne dich könnte niemals richtig sein.
As long as the star
Solange der Stern
Shines out from the heaven
Vom Himmel leuchtet,
Long as the rivers run to the sea
Solange die Flüsse ins Meer fließen,
I'll never get over you getting over me
Werde ich nie darüber hinwegkommen, dass du über mich hinwegkommst.
I try to smile so my hurt won't show
Ich versuche zu lächeln, damit man meinen Schmerz nicht sieht,
Tell everybody, I was glad to see you go
Erzähle allen, ich war froh, dass du gegangen bist,
But the tears just won't go away
Aber die Tränen wollen einfach nicht verschwinden,
Loneliness found me, looks like it's here to stay
Die Einsamkeit hat mich gefunden, es sieht so aus, als würde sie bleiben.
I know that I oughta find someone new
Ich weiß, ich sollte jemand Neues finden,
But all I found is myself always thinking of you
Aber alles, was ich gefunden habe, ist, dass ich immer an dich denke.
As long as the stars
Solange die Sterne
Shines out from the heaven
Vom Himmel leuchten,
Long as the rivers run to the sea
Solange die Flüsse ins Meer fließen,
I'll never get over you getting over me
Werde ich nie darüber hinwegkommen, dass du über mich hinwegkommst.
Oh, no matter what I do
Oh, egal was ich tue,
It's just a lifetime to live through
Es ist ein ganzes Leben, das ich durchleben muss.
I can't go on like this, I need your touch
Ich kann so nicht weitermachen, ich brauche deine Berührung,
You're the only one I've ever loved
Du bist der Einzige, den ich je geliebt habe.
And as long as the star
Und solange der Stern
Shines out from the heaven
Vom Himmel leuchtet,
Long as the rivers run to the sea
Solange die Flüsse ins Meer fließen,
I'll never get over you getting over me
Werde ich nie darüber hinwegkommen, dass du über mich hinwegkommst.
I'll never get over you getting over
Ich werde nie darüber hinwegkommen, dass du mich überwunden hast,
Never get over you getting over
Nie darüber hinwegkommen, dass du mich überwunden hast,
I'll never get over you getting over me
Ich werde nie darüber hinwegkommen, dass du über mich hinwegkommst.





Авторы: Diane Eve Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.