MYMP - You're in Love - перевод текста песни на немецкий

You're in Love - MYMPперевод на немецкий




You're in Love
Du bist verliebt
Open the door and come in
Öffne die Tür und komm herein
I'm so glad to see you, my friend
Ich bin so froh, dich zu sehen, mein Freund
Don't know how long it has been having those feelings again
Ich weiß nicht, wie lange es her ist, dass ich diese Gefühle wieder hatte
And now I see that you're so happy, ooh
Und jetzt sehe ich, dass du so glücklich bist, ooh
It just sets me free
Es macht mich einfach frei
And I'd like to see us as good of friends as we used to be
Und ich möchte, dass wir so gute Freunde sind, wie wir es einmal waren
My love
Meine Liebe
You're in love, that's the way it should be
Du bist verliebt, so soll es sein
Cause' I want you to be happy
Denn ich will, dass du glücklich bist
You're in love and I know that you're not in love with me
Du bist verliebt und ich weiß, dass du nicht in mich verliebt bist
Ooh, it's enough for me to know that you're in love
Ooh, es genügt mir zu wissen, dass du verliebt bist
Now I'll let you go
Jetzt lasse ich dich gehen
'Cause I know that you're in love
Weil ich weiß, dass du verliebt bist
Sometimes it's hard to believe
Manchmal ist es schwer zu glauben
That you're never coming back to me
Dass du nie zu mir zurückkommst
I've had this dream that you'd always be by my side
Ich hatte diesen Traum, dass du immer an meiner Seite sein würdest
Oh, I could have died
Oh, ich hätte sterben können
But now I see that you're so happy
Aber jetzt sehe ich, dass du so glücklich bist
And ooh, it just sets me free
Und ooh, es macht mich einfach frei
And I'd like to see us as good of friends as we used to be
Und ich möchte, dass wir so gute Freunde sind, wie wir es einmal waren
My love
Meine Liebe
You're in love, that's the way it should be
Du bist verliebt, so soll es sein
'Cause I want you to be happy
Denn ich will, dass du glücklich bist
You're in love, and I know (and I know) that you're not in love with me
Du bist verliebt, und ich weiß (und ich weiß), dass du nicht in mich verliebt bist
Ooh, it's enough for me to know that you're in love
Ooh, es genügt mir zu wissen, dass du verliebt bist
I can let you go, 'cause I know that you're in love
Ich kann dich gehen lassen, weil ich weiß, dass du verliebt bist
I tried to find you, but you were so far away
Ich habe versucht, dich zu finden, aber du warst so weit weg
I was praying that fate would bring you back to me
Ich habe gebetet, dass das Schicksal dich zu mir zurückbringt
Someday, someday, someday
Eines Tages, eines Tages, eines Tages
Ooh, you're in love
Ooh, du bist verliebt
Ooh, it's enough for me to know that you're in love
Ooh, es genügt mir zu wissen, dass du verliebt bist
Now I'll let you go, 'cause I know that you're in love
Jetzt lasse ich dich gehen, weil ich weiß, dass du verliebt bist
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
You're in love, that's the way it should be
Du bist verliebt, so soll es sein
'Cause I want you to be happy
Denn ich will, dass du glücklich bist
You're in love, and I know (and I know) that you're not in love with me
Du bist verliebt, und ich weiß (und ich weiß), dass du nicht in mich verliebt bist
Ooh, it's enough for me to know that you're in love
Ooh, es genügt mir zu wissen, dass du verliebt bist
I can let you go
Ich kann dich gehen lassen
It's enough for me to know that you're in love
Es genügt mir zu wissen, dass du verliebt bist





Авторы: Glen Ballard, Chynna Phillips, Carnie Wilson, Wendy Viora Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.