Текст и перевод песни MYMP - Sa Kanya
Namulat
ako
at
ngayo'y
nag-iisa
Я
открыл
глаза,
и
теперь
я
один.
Pagkatapos
ng
ulan
После
дождя.
Bagama't
nakalipas
na
ang
mga
sandali
Хотя
эти
мгновения
прошли,
Ay
nagmumuni
kung
ako'y
nagwagi
Я
все
еще
размышляю,
победил
ли
я.
Pinipilit
mang
sabihin
na
ito'y
wala
sa
akin
Я
пытаюсь
сказать
себе,
что
это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
Nguni't
bakit
hanggang
ngayon,
nagdurugo
pa
rin?
Но
почему
же
до
сих
пор
кровоточит?
Sa
kanya
pa
rin
babalik
sigaw
ng
damdamin
К
ней
все
еще
возвращается
крик
моей
души.
Sa
kanya
pa
rin
sasaya,
bulong
ng
puso
ko
С
ней
все
еще
будет
счастлив
шепот
моего
сердца.
Kung
buhay
pa
ang
alaala
ng
ating
nakaraan
Если
память
о
нашем
прошлом
все
еще
жива,
Ang
pagmamahal
at
panahon,
alay
pa
rin
sa
kanya
Моя
любовь
и
время
все
еще
принадлежат
ей.
At
sa
hating-gabi
ay
nag-iisa
na
lang
И
посреди
ночи
я
остаюсь
один,
Ay
minamasdan
ang
larawan
mo
Смотрю
на
твою
фотографию,
At
ngayo'y
bumalik
nang
s'ya'y
kapiling
pa
И
теперь,
когда
я
снова
с
ней,
Alaala
ng
buong
magdamag
Воспоминания
на
всю
ночь.
Kung
sakali
mang
isipin
na
ito'y
wala
sa
akin
Если
ты
когда-нибудь
подумаешь,
что
это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения,
Sana'y
dinggin
ang
tinig
kong
nag-iisa
pa
rin
Я
надеюсь,
ты
услышишь
мой
голос,
который
все
еще
одинок.
Sa
kanya
pa
rin
babalik
sigaw
ng
damdamin
К
ней
все
еще
возвращается
крик
моей
души.
Sa
kanya
pa
rin
sasaya,
bulong
ng
puso
ko
С
ней
все
еще
будет
счастлив
шепот
моего
сердца.
Kung
buhay
pa
ang
alaala
ng
ating
nakaraan
Если
память
о
нашем
прошлом
все
еще
жива,
Ang
pagmamahal
at
panahon,
alay
pa
rin
sa
kanya
Моя
любовь
и
время
все
еще
принадлежат
ей.
Sa
kanya
pa
rin
babalik
sigaw
ng
damdamin
К
ней
все
еще
возвращается
крик
моей
души.
Sa
kanya
pa
rin
sasaya,
bulong
ng
puso
ko
С
ней
все
еще
будет
счастлив
шепот
моего
сердца.
Kung
buhay
pa
ang
alaala
ng
ating
nakaraan
Если
память
о
нашем
прошлом
все
еще
жива,
Ang
pagmamahal
at
panahon,
alay
pa
rin
Моя
любовь
и
время
все
еще
принадлежат,
Ang
pagmamahal
at
panahon,
alay
pa
rin
kanya
Моя
любовь
и
время
все
еще
принадлежат
ей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sixto Rapadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.