Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20:01 (feat. Женя Янович)
20:01 (при участии Жени Янович)
- Всем
привет,
24ое
августа,
10
лєт
нє-за-ві-сі-
- Всем
привет,
24
августа,
10
лет
незави-си-
Паетому,
в
чєсть
праздніка,
я
отказиваюсь
от
Поэтому
в
честь
праздника
я
отказываюсь
от
Всєх
своіх
завісімостєй:
нє
буду
піть,
нє
буду
всех
своих
зависимостей:
не
буду
пить,
не
буду
- і
получаєцца
чітать,
Євгєній!
- и
получается
читать,
Евгений!
- Агха
Гха
Ха!
- Ага-га-га!
- Ух...
Хорошєє
начало
дня!
Давайте,
раз
дата
- Ух...
Хорошее
начало
дня!
Давайте,
раз
дата
Позваляєт,
всьо-такі
паслушаєм
какую-нібудь
позволяет,
всё-таки
послушаем
какую-нибудь
Украінскую
пєсню?
украинскую
песню?
- О,
а
ви
арігінал
получаєцца!
Ну
што
ж,
как
- О,
а
вы
оригинал
получается!
Ну
что
ж,
как
Говоріцца
"Зі
святам!",
Украіна!
говорится
"С
праздником!",
Украина!
"ЧЕРВОНАЯ
РУТА",
авторство
Софія
Ратару
"ЧЕРВОНАЯ
РУТА",
авторство
София
Ротару
- Ну,
вапщє-то
- ета
Владімір
Івасюк
- Ну,
вообще-то
- это
Владимир
Ивасюк
Да
какая
разніца!
Какая
разница!
- АГАХАХА
ГХА
ХА!
- АГА-ХА-ХА-ХА!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.