MZ - Babygirl - перевод текста песни на немецкий

Babygirl - MZперевод на немецкий




Babygirl
Babygirl
Eazy Dew Pétasse
Eazy Dew Schlampe
Babygirl désolé, je sais pas j'ai perdu la tête
Babygirl, tut mir leid, ich weiß nicht, ich hab den Kopf verloren
Je sais pas pourquoi mais je regrette
Ich weiß nicht warum, aber ich bereue es
Putain de sa mère je suis trop bête
Verdammt noch mal, ich bin so dumm
Babygirl j'étais lâche égoïste et malhonnête
Babygirl, ich war feige, egoistisch und unehrlich
Quel enculé j'ai pu être tout ça pour des putes du net
Was für ein Arschloch ich sein konnte, all das für Nutten aus dem Netz
Babygirl en vrai toi t'as rien à te reprocher
Babygirl, ehrlich, du hast dir nichts vorzuwerfen
Je rêve qu'on puisse se rapprocher mais tu préfères raccrocher
Ich träume davon, dass wir uns wieder näherkommen können, aber du legst lieber auf
Babygirl j'imagine qu'un autre a déjà vu ta chatte
Babygirl, ich stelle mir vor, dass ein anderer schon deine Fotze gesehen hat
Qu'un autre a déjà pris ma place, j'imagine que je nique sa race
Dass ein anderer schon meinen Platz eingenommen hat, ich stell mir vor, ich ficke seine Sippe
Babygirl voilà tiens ça c'est ma fierté
Babygirl, hier, nimm, das ist mein Stolz
En vrai personne peut me l'ôter mais pour toi je la mets de côté
Ehrlich, niemand kann ihn mir nehmen, aber für dich lege ich ihn beiseite
Tiens tu peux même marcher dessus
Nimm, du kannst sogar darauf herumtrampeln
Je sais que je t'ai grave déçue et causé de graves blessures
Ich weiß, dass ich dich schwer enttäuscht und dir schwere Wunden zugefügt habe
Je suis pas parfait ça c'est sûr
Ich bin nicht perfekt, das ist sicher
Babygirl honnêtement regarde ton compte discrètement
Babygirl, ehrlich gesagt, schau diskret auf dein Konto
Je rêve de quand tu te réveillais près de moi sans tes vêtements
Ich träume davon, wie du neben mir aufgewacht bist, ohne deine Kleidung
Babygirl tu sais sans toi c'est plus la même
Babygirl, weißt du, ohne dich ist es nicht mehr dasselbe
Dans mon cœur ça pue la merde quand je me dis que t'es plus la mienne
In meinem Herzen stinkt es nach Scheiße, wenn ich mir sage, dass du nicht mehr mein bist
Babygirl ah ouais je compte le temps qui passe
Babygirl, ah ja, ich zähle die Zeit, die vergeht
Je subis le temps qui passe, je maudis le temps qui passe
Ich erleide die Zeit, die vergeht, ich verfluche die Zeit, die vergeht
Babygirl ah ouais je compte le temps qui passe
Babygirl, ah ja, ich zähle die Zeit, die vergeht
Je subis le temps qui passe, je maudis le temps qui passe
Ich erleide die Zeit, die vergeht, ich verfluche die Zeit, die vergeht
Babygirl mi amor je sais que tu me souhaite la mort
Babygirl, mi amor, ich weiß, dass du mir den Tod wünschst
Mais bon t'en fais pas pour moi je me fais bouffer par les remords
Aber hey, mach dir keine Sorgen um mich, ich werde von Gewissensbissen zerfressen
Ok je mérite tes insultes j'ai honte, rêve de m'isoler
Okay, ich verdiene deine Beleidigungen, ich schäme mich, träume davon, mich zu isolieren
Loin de sur une péninsule mais bon maintenant faut que j'assume
Weit weg von hier auf einer Halbinsel, aber hey, jetzt muss ich dazu stehen
Babygirl désolé toi t'as rien à te reprocher
Babygirl, tut mir leid, du hast dir nichts vorzuwerfen
Toi t'as toujours été droite moi j'ai toujours été froid
Du warst immer aufrichtig, ich war immer kalt
Tu te rappelles je disais qu'je butterais celui qui te fait du mal
Erinnerst du dich, ich sagte, ich würde den umlegen, der dir wehtut
C'est moi qui t'ai fait du sale, c'est moi qui mérite la balle
Ich bin derjenige, der dir Scheiße angetan hat, ich bin derjenige, der die Kugel verdient
Babygirl en vrai, depuis je te jure j'ai la haine
Babygirl, ehrlich, seitdem, ich schwöre dir, ich habe Hass
Quand je pense à toi j'ai d'la peine
Wenn ich an dich denke, empfinde ich Kummer
Je pense même à toi quand je les ken
Ich denke sogar an dich, wenn ich sie ficke
Alors je fume pour rester zen
Also rauche ich, um zen zu bleiben
Ferme les yeux je refais les scènes
Schließe die Augen, ich spiele die Szenen nach
Ferme les yeux je te vois quand même
Schließe die Augen, ich sehe dich trotzdem
J'aimerais qu'on se revoit quand même
Ich wünschte, wir würden uns trotzdem wiedersehen
Babygirl tu me diras fallait y penser avant
Babygirl, du wirst mir sagen, daran hätte ich früher denken sollen
C'est navrant je me dis que j'apprends
Es ist bedauerlich, ich sage mir, dass ich lerne
J'y penserai dorénavant
Ich werde von nun an daran denken
Et puis de toute façon ça fait
Und außerdem ist es sowieso schon
Longtemps que tu veux plus de moi et je comprends
Lange her, dass du mich nicht mehr willst, und ich verstehe es
Maintenant je prie pour ton bonheur pardon pour le déshonneur
Jetzt bete ich für dein Glück, entschuldige die Schande
Babygirl tu sais j'ai pas trop avancé
Babygirl, weißt du, ich bin nicht viel weitergekommen
Bon tu connais je fais ma vie mais tu traine dans mes pensées
Nun, du weißt, ich lebe mein Leben, aber du geisterst in meinen Gedanken herum
Babygirl tu sais sans toi c'est plus la même
Babygirl, weißt du, ohne dich ist es nicht mehr dasselbe
Dans mon cœur ça pue la merde quand je me dis que t'es plus la mienne
In meinem Herzen stinkt es nach Scheiße, wenn ich mir sage, dass du nicht mehr mein bist
Babygirl ah ouais je compte le temps qui passe
Babygirl, ah ja, ich zähle die Zeit, die vergeht
Je subis le temps qui passe, je maudis le temps qui passe
Ich erleide die Zeit, die vergeht, ich verfluche die Zeit, die vergeht
Babygirl ah ouais je compte le temps qui passe
Babygirl, ah ja, ich zähle die Zeit, die vergeht
Je subis le temps qui passe, je maudis le temps qui passe
Ich erleide die Zeit, die vergeht, ich verfluche die Zeit, die vergeht
Babygirl mi amor je sais que tu me souhaite la mort
Babygirl, mi amor, ich weiß, dass du mir den Tod wünschst
Mais bon t'en fais pas pour moi je me fais bouffer par les remords
Aber hey, mach dir keine Sorgen um mich, ich werde von Gewissensbissen zerfressen
Ok je mérite tes insultes j'ai honte, rêve de m'isoler
Okay, ich verdiene deine Beleidigungen, ich schäme mich, träume davon, mich zu isolieren
Loin de sur une péninsule
Weit weg von hier auf einer Halbinsel
Mais bon maintenant faut que j'assume
Aber hey, jetzt muss ich dazu stehen
Babygirl ah ouais
Babygirl, ah ja
Ah ouais yah
Ah ja, yeah
Babygirl ah ouais
Babygirl, ah ja
Oh ouais
Oh ja
Baby
Baby





Авторы: Nardos Yirga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.