Текст и перевод песни MZ - Bang bang flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang bang flow
Bang bang flow
Nique
les
rappeurs,
nique
les
hackeurs
Fuck
the
rappers,
fuck
the
hackers
Tu
veux
nous
tester
mais
j'espère
qu't'as
pas
peur
You
want
to
test
us
but
I
hope
you're
not
afraid
Faîtes
du
papier,
arrête
de
m'envier
Make
some
paper,
stop
envying
me
Ceux
qui
ont
la
côte
chez
nous
c'est
pas
les
pompiers
The
ones
who
have
the
coast
with
us
are
not
the
firefighters
Wesh
ma
gueule,
ferme
ta
gueule
Wesh
my
mouth,
shut
your
mouth
Faut
qu'tu
rages
sur
nous
mais
rien
que
tes
potes
nous
sucent
la
queue
You
have
to
laugh
at
us
but
nothing
but
your
friends
sucking
our
cock
J'pense
qu'à
faire
du
biff,
la
drogue,
mon
heineken
I'm
thinking
of
doing
some
biff,
drugs,
my
heineken
Faut
qu'j'kèn
Nicki
avant
que
les
flics
m'atteignent
I
gotta
kiss
Nicki
before
the
cops
get
to
me
Avant
qu'les
flics
t'atteignent
Before
the
cops
get
to
you
Arrête
la
drogue
si
t'es
cramé
comme
une
frite
McCain
Stop
the
drugs
if
you're
burned
up
like
a
French
fry.
J'ai
arrêté
la
vente
de
H,
j'peux
le
jurer
sur
la
vie
d'ta
mère
I
stopped
selling
H,
I
can
swear
on
your
mother's
life
Et
j'sais
que
rapper,
j'suis
pas
diplômé
And
I
know
that
rapping,
I'm
not
a
graduate
Dans
la
street,
des
bêtises
ont
a
grave
donné
In
the
street,
nonsense
has
seriously
given
Perchés,
wAllah
on
était
grave
paumés
Perched,
wAllah
we
were
seriously
lost
Mais
j'vous
demande
pas
d'me
pardonner
But
I'm
not
asking
you
to
forgive
me
Du
foot
j'en
faisais
pas
peu
et
j'ai
pas
eu
la
sélection
des
bons
Bleus
Football
I
did
a
lot
of
it
and
I
didn't
have
the
selection
of
the
right
Blues
J'ai
pas
eu
mon
bac,
j'connais
trop
les
Baqueux
I
didn't
get
my
baccalaureate,
I
know
too
much
about
Bakers
On
est
jamais
plus
mal
servi
que
par
les
vards-cre
We
are
never
worse
served
than
by
the
vards-cre
On
est
d'accord,
toujours
au
taquet
We
agree,
always
on
the
cleat
Si
j'suis
dans
la
merde,
on
sait
qui
peut
me
backer
If
I'm
in
the
shit,
we
know
who
can
back
me
up
Qui
peut
me
braquer,
j'dois
mettre
le
paquet
Who
can
rob
me,
I
have
to
put
the
package
Et
j'me
souviens
de
mon
3.5.7.
claqué
And
I
remember
my
3.5.7.
slammed
J'suis
un
bonhomme
comme
Bacos
I'm
a
guy
like
Bacos
Paname,
vamos,
Blackos
Locos
Paname,
vamos,
Blackos
Locos
Trop
de
tepu
à
té-cô,
juste
un
*crick-crick*
et
tu
vois
moins
d'bad
boy
Too
much
tepu
to
té-cô,
just
a
*crick-crick*
and
you
see
less
bad
boy
Pour
ceux
qui
maîtrisent
les
bons
bords
For
those
who
master
the
right
edges
On
est
la
goutte
qui
fait
que
les
vases
débordent
We
are
the
drop
that
makes
the
vases
overflow
Sérieux,
sérieux:
pas
de
baltringue
à
bord
Seriously,
seriously:
no
bullshit
on
board
Vous
êtes
même
pas
plus
forts
que
les
Bratisla
Boyz
You're
not
even
stronger
than
the
Bratisla
Boyz
Qu'est-ce
qu'on
va
faire?
On
n'sait
que
rapper
hé
hé
hé
hé
What
are
we
going
to
do?
We
only
know
how
to
rap
hey
hey
hey
hey
Vendre
de
la
dope
et
des
putains
d'CDs
hé
hé
hé
hé
Selling
drugs
and
fucking
CDs
hey
hey
hey
hey
Non,
mais
qui
a
l'plus
de
flow?
No,
but
who
has
the
most
flow?
Désolé
les
gars,
la
MZ
met
les
gaz
Sorry
guys,
the
MZ
is
putting
on
the
gas
Posés
dans
la
cave,
c'qu'on
fait
est
illégal
Sitting
in
the
cellar,
what
we're
doing
is
illegal
Non,
mais
qui
a
l'plus
de
flow?
No,
but
who
has
the
most
flow?
Renoi,
costaud
smarté
XXX
Renoi,
beefy
smart
XXX
Côté
passager
gros
tard-pé
Passenger
side
big
late-pe
Jactez,
j'ai
plus
l'time
Jactez,
I
don't
have
the
time
anymore
IB
d'la
street
pour
vous
tarter
IB
d'la
street
to
tarter
you
Des
flows
d'attardé
Retarded
flows
Pour
mes
mothafuckin
dards-blé
For
my
mothafuckin
stingers-wheat
Fuck
les
dècs,
t'inquiète
on
les
baise
Fuck
the
dice,
don't
worry
we
fuck
them
Personne
nous
empêchera
de
faire
rentrer
un
tas
d'blé
No
one
will
stop
us
from
bringing
in
a
bunch
of
money
Tête
de
mort
sur
le
polo
Skull
on
the
polo
shirt
MZ
sur
la
piscaroro
MZ
on
the
piscaroro
Wesh,
le
talent
paye
pas,
la
preuve:
j'ai
toujours
pas
pété
mon
disque
roro
Wesh,
talent
doesn't
pay,
the
proof:
I
still
haven't
farted
my
roro
record
Davidson
Presents
KDBZik
Davidson
Presents
KDBZik
Brand
new,
signature
Brand
new,
signature
Wesh
les
concurrents
j'vous
vois
plus
Wesh
the
competitors
I
see
you
more
Enfin
si
en
miniature
Finally
if
in
miniature
Les
gos
s'font
per-cou
dans
les
jeuk
comme
la
Zipette
que
mes
gavas
bibi
sur
Bérize
The
gos
are
per-cou
in
the
jeuk
like
the
Zipette
that
my
gavas
bibi
on
Berize
Des
100
G
d'bé-do
s'vendent
comme
des
p'tits
pains
100
G
of
be-do
are
sold
like
hot
cakes
Ah
ouais
ma
gueule
mes
niaggas
prennent
des
risques
Oh
yeah
my
mouth
my
niaggas
take
risks
On
arrive
dans
ce
milieu
d'merde
pour
tout
quer-ni
We
arrive
in
this
shitty
environment
to
quer-ni
everything
Pour
ça,
vous
inquiétez
pas,
j'ai
ramené
toute
ma
clique
For
that,
don't
worry,
I
brought
back
all
my
clique
On
va
baiser
l'rap
game,
lui
faire
une
sextape
We're
going
to
fuck
the
rap
game,
make
him
a
sextape
Puis
finir
par
lui
pisser
d'ssus
à
la
R.Kelly
Then
finish
by
pissing
her
anus
to
the
R.Kelly
Prends
nous
comme
ton
meilleur
yencli
qui
stoppe
Take
us
as
your
best
yencli
who
stops
Hardcore
comme
ta
soeur
de
15
piges
en
cloque
Hardcore
like
your
15
year
old
pregnant
sister
Tu
fais
peur
à
personne,
t'as
fais
ci,
t'as
fais
ça
You
don't
scare
anyone,
you
did
this,
you
did
that
Ici
personne
te
croit
fdp
crève
t'es
qu'un
floco
Here
no
one
believes
you
fdp
die
you're
just
a
floco
Ouais
t'es
qu'un
floko,
Hache-P
d'la
MZ,
mothafucka
Yeah
you're
just
a
floko,
Ax-P
d'la
MZ,
mothafucka
Les
scarlas
mettent
la
cagoule
et
les
gants
et
vont
à
la
recherche
du
freco
The
scarlas
put
on
the
hood
and
gloves
and
go
in
search
of
the
freco
Shoot
dans
le
mille
à
la
Mike
Bibby
Mike
Bibby-style
headshot
Coupe
le
shit
en
détail,
on
te
le
bibi
Cut
the
shit
in
detail,
we'll
tell
you
Davidson
aka
Diddy,
Jok'Air
aka
Biggy
Davidson
aka
Diddy,
Jok'Air
aka
Biggy
J'écoute
leurs
sons,
leurs
piques
ne
font
que
des
guillis
I
listen
to
their
sounds,
their
spades
only
make
guills
Ça,
Papa
me
l'avait
dit,
Maman
me
l'avait
dit
Dad
told
me
that,
Mom
told
me
that
"Fils,
attention
la
rue
fait
des
gens
des
bandits"
"Son,
be
careful
the
street
makes
people
bandits"
On
est
fait
pour
la
monnaie,
les
guns
on
a
brandi
We're
made
for
change,
the
guns
we
brandished
Passé
des
nuits
en
garde-à-v'
ou
des
nuits
dans
des
booty
Spent
nights
in
custody
or
nights
in
booty
On
a
taffé,
bossé,
j'espère
qu'ça
va
payer
We
worked,
we
worked,
I
hope
it
will
pay
off
Aligner
les
MCs
un
par
un
pour
les
balayer
Align
the
MCs
one
by
one
to
scan
them
MZ
Music,
Davidson
Presents,
KDBZik
MZ
Music,
Davidson
Presents,
KDBZik
On
dégaine
tellement
de
mots,
tellement
de
flow,
qu'on
nous
croit
calibré
d'uzi
We
draw
out
so
many
words,
so
much
flow,
that
we
are
believed
to
be
calibrated
of
uzi
Ta
salope
suce
mon
zizi
Your
slut
sucks
my
dick
La
concurrence
se
suicide
The
competition
commits
suicide
Comme
la
fin
du
monde,
on
arrive
et
c'est
peut-être
un
signe
Like
the
end
of
the
world,
we're
coming
and
maybe
that's
a
sign
Ici,
les
gueules
et
les
boules
on
bousille
Here,
the
mouths
and
the
balls
we
screw
up
Rafales
lyricales,
les
prods
d'Ekynoxxx
on
fusille
Lyrical
bursts,
Ekynoxxx's
products
are
shot
De
l'autre
côté
de
la
rue,
le
mauvais
oeil
nous
guette
Across
the
street,
the
evil
eye
is
watching
us
J'traîne
à
Chevaleret,
j'm'en
bats
les
couilles
de
leur
game
I'm
hanging
out
at
Easel,
I'm
beating
the
balls
out
of
their
game
Maintenant,
dîtes-moi
qui
a
l'plus
de...
Now,
tell
me
who
has
the
most...
Aimé
par
les
vrais,
haï
par
les
faux
Loved
by
the
real,
hated
by
the
fake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dehmo, Ekynoxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.