MZ - Bang bang flow - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MZ - Bang bang flow




Bang bang flow
Bang bang flow
Nique les rappeurs, nique les hackeurs
Fuck the rappers, fuck the hackers
Tu veux nous tester mais j'espère qu't'as pas peur
You want to test us but I hope you're not afraid
Faîtes du papier, arrête de m'envier
Make some paper, stop envying me
Ceux qui ont la côte chez nous c'est pas les pompiers
The ones who have the coast with us are not the firefighters
Wesh ma gueule, ferme ta gueule
Wesh my mouth, shut your mouth
Faut qu'tu rages sur nous mais rien que tes potes nous sucent la queue
You have to laugh at us but nothing but your friends sucking our cock
J'pense qu'à faire du biff, la drogue, mon heineken
I'm thinking of doing some biff, drugs, my heineken
Faut qu'j'kèn Nicki avant que les flics m'atteignent
I gotta kiss Nicki before the cops get to me
Avant qu'les flics t'atteignent
Before the cops get to you
Arrête la drogue si t'es cramé comme une frite McCain
Stop the drugs if you're burned up like a French fry.
J'ai arrêté la vente de H, j'peux le jurer sur la vie d'ta mère
I stopped selling H, I can swear on your mother's life
Et j'sais que rapper, j'suis pas diplômé
And I know that rapping, I'm not a graduate
Dans la street, des bêtises ont a grave donné
In the street, nonsense has seriously given
Perchés, wAllah on était grave paumés
Perched, wAllah we were seriously lost
Mais j'vous demande pas d'me pardonner
But I'm not asking you to forgive me
Du foot j'en faisais pas peu et j'ai pas eu la sélection des bons Bleus
Football I did a lot of it and I didn't have the selection of the right Blues
J'ai pas eu mon bac, j'connais trop les Baqueux
I didn't get my baccalaureate, I know too much about Bakers
On est jamais plus mal servi que par les vards-cre
We are never worse served than by the vards-cre
On est d'accord, toujours au taquet
We agree, always on the cleat
Si j'suis dans la merde, on sait qui peut me backer
If I'm in the shit, we know who can back me up
Qui peut me braquer, j'dois mettre le paquet
Who can rob me, I have to put the package
Et j'me souviens de mon 3.5.7. claqué
And I remember my 3.5.7. slammed
J'suis un bonhomme comme Bacos
I'm a guy like Bacos
Paname, vamos, Blackos Locos
Paname, vamos, Blackos Locos
Trop de tepu à té-cô, juste un *crick-crick* et tu vois moins d'bad boy
Too much tepu to té-cô, just a *crick-crick* and you see less bad boy
Pour ceux qui maîtrisent les bons bords
For those who master the right edges
On est la goutte qui fait que les vases débordent
We are the drop that makes the vases overflow
Sérieux, sérieux: pas de baltringue à bord
Seriously, seriously: no bullshit on board
Vous êtes même pas plus forts que les Bratisla Boyz
You're not even stronger than the Bratisla Boyz
Qu'est-ce qu'on va faire? On n'sait que rapper
What are we going to do? We only know how to rap hey hey hey hey
Vendre de la dope et des putains d'CDs
Selling drugs and fucking CDs hey hey hey hey
Non, mais qui a l'plus de flow?
No, but who has the most flow?
MZ Music oh
MZ Music oh
Désolé les gars, la MZ met les gaz
Sorry guys, the MZ is putting on the gas
Posés dans la cave, c'qu'on fait est illégal
Sitting in the cellar, what we're doing is illegal
Non, mais qui a l'plus de flow?
No, but who has the most flow?
MZ Music oh
MZ Music oh
Renoi, costaud smarté XXX
Renoi, beefy smart XXX
Côté passager gros tard-pé
Passenger side big late-pe
Jactez, j'ai plus l'time
Jactez, I don't have the time anymore
IB d'la street pour vous tarter
IB d'la street to tarter you
Des flows d'attardé
Retarded flows
Pour mes mothafuckin dards-blé
For my mothafuckin stingers-wheat
Fuck les dècs, t'inquiète on les baise
Fuck the dice, don't worry we fuck them
Personne nous empêchera de faire rentrer un tas d'blé
No one will stop us from bringing in a bunch of money
Tête de mort sur le polo
Skull on the polo shirt
MZ sur la piscaroro
MZ on the piscaroro
Wesh, le talent paye pas, la preuve: j'ai toujours pas pété mon disque roro
Wesh, talent doesn't pay, the proof: I still haven't farted my roro record
Davidson Presents KDBZik
Davidson Presents KDBZik
Brand new, signature
Brand new, signature
Wesh les concurrents j'vous vois plus
Wesh the competitors I see you more
Enfin si en miniature
Finally if in miniature
Les gos s'font per-cou dans les jeuk comme la Zipette que mes gavas bibi sur Bérize
The gos are per-cou in the jeuk like the Zipette that my gavas bibi on Berize
Des 100 G d'bé-do s'vendent comme des p'tits pains
100 G of be-do are sold like hot cakes
Ah ouais ma gueule mes niaggas prennent des risques
Oh yeah my mouth my niaggas take risks
On arrive dans ce milieu d'merde pour tout quer-ni
We arrive in this shitty environment to quer-ni everything
Pour ça, vous inquiétez pas, j'ai ramené toute ma clique
For that, don't worry, I brought back all my clique
On va baiser l'rap game, lui faire une sextape
We're going to fuck the rap game, make him a sextape
Puis finir par lui pisser d'ssus à la R.Kelly
Then finish by pissing her anus to the R.Kelly
Prends nous comme ton meilleur yencli qui stoppe
Take us as your best yencli who stops
Hardcore comme ta soeur de 15 piges en cloque
Hardcore like your 15 year old pregnant sister
Tu fais peur à personne, t'as fais ci, t'as fais ça
You don't scare anyone, you did this, you did that
Ici personne te croit fdp crève t'es qu'un floco
Here no one believes you fdp die you're just a floco
Ouais t'es qu'un floko, Hache-P d'la MZ, mothafucka
Yeah you're just a floko, Ax-P d'la MZ, mothafucka
Les scarlas mettent la cagoule et les gants et vont à la recherche du freco
The scarlas put on the hood and gloves and go in search of the freco
Shoot dans le mille à la Mike Bibby
Mike Bibby-style headshot
Coupe le shit en détail, on te le bibi
Cut the shit in detail, we'll tell you
Davidson aka Diddy, Jok'Air aka Biggy
Davidson aka Diddy, Jok'Air aka Biggy
J'écoute leurs sons, leurs piques ne font que des guillis
I listen to their sounds, their spades only make guills
Ça, Papa me l'avait dit, Maman me l'avait dit
Dad told me that, Mom told me that
"Fils, attention la rue fait des gens des bandits"
"Son, be careful the street makes people bandits"
On est fait pour la monnaie, les guns on a brandi
We're made for change, the guns we brandished
Passé des nuits en garde-à-v' ou des nuits dans des booty
Spent nights in custody or nights in booty
On a taffé, bossé, j'espère qu'ça va payer
We worked, we worked, I hope it will pay off
Aligner les MCs un par un pour les balayer
Align the MCs one by one to scan them
MZ Music, Davidson Presents, KDBZik
MZ Music, Davidson Presents, KDBZik
On dégaine tellement de mots, tellement de flow, qu'on nous croit calibré d'uzi
We draw out so many words, so much flow, that we are believed to be calibrated of uzi
Ta salope suce mon zizi
Your slut sucks my dick
La concurrence se suicide
The competition commits suicide
Comme la fin du monde, on arrive et c'est peut-être un signe
Like the end of the world, we're coming and maybe that's a sign
Ici, les gueules et les boules on bousille
Here, the mouths and the balls we screw up
Rafales lyricales, les prods d'Ekynoxxx on fusille
Lyrical bursts, Ekynoxxx's products are shot
De l'autre côté de la rue, le mauvais oeil nous guette
Across the street, the evil eye is watching us
J'traîne à Chevaleret, j'm'en bats les couilles de leur game
I'm hanging out at Easel, I'm beating the balls out of their game
Maintenant, dîtes-moi qui a l'plus de...
Now, tell me who has the most...
Aimé par les vrais, haï par les faux
Loved by the real, hated by the fake





Авторы: Dehmo, Ekynoxx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.