Текст и перевод песни MZ - Carré VIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
nous
zyeutent
au
carré
VIP
Они
пялятся
на
нас
в
VIP-ложе
Ma
liasse
et
le
boule
de
ma
p'tite
На
мою
пачку
денег
и
зад
моей
малышки
La
qualité
d'mon
shit
На
качество
моего
дерьма
Pourtant
ma
vie
est
triste
Хотя
моя
жизнь
печальна
Avec
mes
apôtres
j'roule
la
nuit
comme
un
crips
Со
своими
апостолами
я
катаюсь
ночью,
как
крипс
J'n'ai
pas
la
foi
mais
la
passion
du
Christ
У
меня
нет
веры,
но
есть
страсть
Христа
Ça
devient
dangereux
des
envieux
dans
la
street
Становится
опасно,
завистники
на
улицах
Même
mon
Dieu
le
père
n'reconnaît
plus
ses
fils
Даже
мой
Бог-отец
не
узнает
своих
сыновей
Y
a
trop
d'haineux
dans
l'hood
Слишком
много
ненавистников
в
районе
De
jaloux
dans
l'hall
Ревнивцев
в
подъезде
De
traîtres
parmi
nous
Предателей
среди
нас
De
poids
sur
mes
épaules
Тяжесть
на
моих
плечах
Ça
sent
le
vaudou
dans
la
tour
car
ces
chiens
feraient
tout
pour
Пахнет
вуду
в
башне,
потому
что
эти
псы
сделают
все,
чтобы
Qu'il
n'y
ait
plus
d'issue
de
secours
Не
осталось
запасного
выхода
Mon
ciel
est
noir
et
ma
rivière
est
pourpre
Мое
небо
черное,
а
моя
река
багровая
Elles
n'ont
d'yeux
que
pour
le
carré
VIP
Они
видят
только
VIP-ложу
Ne
voient
pas
tous
mes
problèmes
Не
видят
всех
моих
проблем
J'en
ai
chié
des
diarrhées
Я
пережил
кучу
дерьма
Pour
passer
de
l'ombre
à
la
lumière
Чтобы
выйти
из
тени
на
свет
Mais
j'ai
visé
le
sommet
Но
я
метил
на
вершину
Et
j'ai
vu
personne
quand
je
manquais
de
sommeil
И
не
видел
никого,
когда
мне
не
хватало
сна
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
J'ai
visé
le
sommet
Я
метил
на
вершину
Comme
tous
les
cons
je
foutais
la
merde
dans
le
hood
Как
все
дураки,
я
творил
херню
в
районе
Et
quand
y
avait
la
police
je
me
cachait
dans
mon
ghetto
И
когда
появлялась
полиция,
я
прятался
в
своем
гетто
J'étais
douillet
sur
mon
bédo
je
la
coupais
comme
un
crevard
Я
был
обкурен
на
своем
косяке,
крошил
его,
как
торчок
Et
l'excuse
c'est
de
la
frappe
et
je
fais
pas
d'chrome
И
оправдание
- это
отличная
дурь,
и
я
не
ворую
D.E.H.M.O.
je
fais
pas
l'ancien
mais
putain
démo
К.О.Н.Е.Ц.
я
не
старикан,
но,
блин,
конец
À
tous
mes
putains
de
plans
c'était
fuck
les
héros
Всем
моим
чертовым
планам,
к
черту
героев
Et
on
s'est
cassés
la
gueule
entre
chiens
errants
И
мы
облажались,
как
бродячие
псы
Et
ces
enfoirés
me
préfèrent
assis
И
эти
ублюдки
предпочитают
видеть
меня
сидящим
Elles
n'ont
d'yeux
que
pour
l'carré
VIP
Они
видят
только
VIP-ложу
Ces
renois
m'ont
dit
d'arrêter
le
rap
Эти
ниггеры
говорили
мне
бросить
рэп
Mais
m'ont
jamais
dit
d'arrêter
le
shit
Но
никогда
не
говорили
мне
бросить
наркоту
Et
pour
gratter
ma
pièce
j'ai
dû
manquer
de
sommeil
И
чтобы
заработать
свои
деньги,
мне
приходилось
не
спать
J'ai
trouvé
le
réconfort
dans
les
bras
d'une
pute
quand
mon
moral
manquait
de
sommeil
Я
находил
утешение
в
объятиях
шлюхи,
когда
мой
дух
был
подавлен
от
недосыпа
Elles
n'ont
d'yeux
que
pour
le
carré
VIP
Они
видят
только
VIP-ложу
Ne
voient
pas
tous
mes
problèmes
Не
видят
всех
моих
проблем
J'en
ai
chié
des
diarrhées
Я
пережил
кучу
дерьма
Pour
passer
de
l'ombre
à
la
lumière
Чтобы
выйти
из
тени
на
свет
Mais
j'ai
visé
le
sommet
Но
я
метил
на
вершину
Et
j'ai
vu
personne
quand
je
manquais
de
sommeil
И
не
видел
никого,
когда
мне
не
хватало
сна
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
J'ai
visé
le
sommet
Я
метил
на
вершину
Roule
juste
en
loc'
et
ces
envieux
auront
la
haine
Просто
катаюсь
на
арендованной
тачке,
и
эти
завистники
будут
ненавидеть
Toujours
ces
même
clochards
qui
la
ramènent
Все
те
же
бомжи,
которые
постоянно
возникают
C'est
vrai
qu'le
succès
te
rapport'ra
des
chiennes
Правда,
что
успех
принесет
тебе
сучек
Ainsi
qu'des
hyènes
qui
s'ront
prêts
à
foutre
la
merde
А
также
гиен,
которые
будут
готовы
устроить
дерьмо
Un
p'tit
glock
pour
au
cas
où
ça
pète
Маленький
глок
на
всякий
случай
Les
plus
fragiles
du
tieks
font
vite
monter
la
tête
Самые
хрупкие
из
района
быстро
зазнаются
S'tu
veux
être
le
prince
de
la
ville
(faut
les
faut
les
faut
les)
Если
хочешь
быть
принцем
города
(нужно
их
нужно
их
нужно
их)
Faut
les
refroidir
sur
ma
vie
Нужно
их
остудить,
клянусь
жизнью
Elles
n'ont
d'yeux
que
pour
le
carré
VIP
Они
видят
только
VIP-ложу
Ne
voient
pas
tous
mes
problèmes
Не
видят
всех
моих
проблем
J'en
ai
chié
des
diarrhées
Я
пережил
кучу
дерьма
Pour
passer
de
l'ombre
à
la
lumière
Чтобы
выйти
из
тени
на
свет
Mais
j'ai
visé
le
sommet
Но
я
метил
на
вершину
Et
j'ai
vu
personne
quand
je
manquais
de
sommeil
И
не
видел
никого,
когда
мне
не
хватало
сна
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
C'est
rempli
de
haineux
dans
le
hood
Полно
ненавистников
в
районе
J'ai
visé
le
sommet
Я
метил
на
вершину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Tutier, Mohamed Ligue Gnaore, Robin Waiss, Melvin Aka, Ange Patrick Yomy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.