MZ - Mafia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MZ - Mafia




Mafia
Mafia
J'suis dans mon coin, je fais c'que j'ai à faire
I'm in my corner, I'm doing what I have to do
Mais j'te cache pas que j'aime pas les paroles de tous tes putain d'prêcheurs
But I can't hide from you that I don't like the words of all your fucking preachers
J'suis dans la réaction et l'action
I am in the reaction and the action
J'suis plus dans la shneck à ta soeur, elle me rappelle qu'j'suis un mauvais pécheur
I'm more in the shneck to your sister, she reminds me that I'm a bad sinner
On est sur le même bateau, mais on n'a pas la même côte
We're on the same boat, but we don't have the same coast
On n'a pas bossé le même eldorado
We didn't work the same el dorado
Va t'faire enculer si t'as l'temps
Go fuck yourself if you have the time
Va t'faire enculer si tu tends la main comme un manchot
Go fuck yourself if you reach out like a penguin
Et sont passés mes négros?
And where did my niggas go?
Mes négros qui, sous la ceinture, font caresser le fer aux abdos
My niggas who, under the belt, make the iron caress the abs
Les feuilles tombent et les nuages pleurent
The leaves are falling and the clouds are crying
On est sur le ter-ter, on est déterminé comme Rambo
We're on the ter-ter, we're determined like Rambo
J'suis comme on n'en fait plus
I'm like we don't do it anymore
J'lui donne toujours son bonbon même quand j'en peux plus
I always give her her candy even when I can't take it anymore
Jaloux j'me souviens pas d'ta gueule comme mon prépuce
Jealous I don't remember your face as my foreskin
Tu m'niques par wi-fi, j'te nique dans la vie
You fuck me by wi-fi, I fuck you in life
On ne m'en fait plus, ma p'tite Dehmo imite-moi mais t'as pas l'astuce
I don't care anymore, my little Dehmo imitate me but you don't have the trick
Ton game il pue la merde comme un pet qu'on propulse
Your game it stinks of shit like a fart that we propel
J'te nique en musique, en Zeutrei Mafia
I fuck you in music, in Zeutrei Mafia
Du quartier à la métropole, on tourne, on tourne, c'est bon, ouais
From the neighborhood to the metropolis, we turn, we turn, it's okay, yeah
Blehni tu nous connais pas, on est la nouvelle sensation, ouais
Blehni you don't know us, we're the new sensation, yeah
On y va à fond pour nos billets et on fume la bonne, ouais
We're going all out for our tickets and we're smoking the right one, yeah
T'inquiète, on n'a pas touché ta meuf
Don't worry, we didn't touch your girlfriend
Vu qu'elle est pas très bonne, ouais
Since she's not very good, yeah
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on n'en fait plus
We are as we are, as we are, as we no longer do
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on est
We are as we are, as we are, as we are
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
On est comme on est, comme on est
We are the way we are, the way we are
Mafia, j'ai perdu mon âme dans cette mafia
Mafia, I lost my soul in this mafia
les enfants meurent dans les rues de Paname
Where children die in the streets of Panama
Au bas-fond de Massillia
At the bottom of Massillia
L'ambiance est invivable, les fondations d'nos murs sont peu fiables
The atmosphere is unlivable, the foundations of our walls are unreliable
L'amour est familiale
Love is family
Résidu d'cocaïne sur mes billets d'banque
Cocaine residue on my banknotes
Les schlags et les putes sont en manque
Schlongs and whores are in need
De la planque au point d'vente, mais Big Daddy bosse pour s'remplir le ventre
From the safe house to the point of sale, but Big Daddy works to fill his stomach
À force de sucer t'as des croûtes sur les genoux
By dint of sucking you get scabs on your knees
Gorge profonde ou pas, tu ne seras jamais comme nous
Deep throat or not, you will never be like us
3 comme la MSN sur le terrain du Camp Nou
3 like the MSN on the Camp Nou field
Ils savent qu'on a les mains sales mais qu'on est mignon comme tout
They know that we have dirty hands but that we are cute like everything
Mafia
Mafia
Du quartier à la métropole, on tourne, on tourne, c'est bon, ouais
From the neighborhood to the metropolis, we turn, we turn, it's okay, yeah
Blehni tu nous connais pas, on est la nouvelle sensation, ouais
Blehni you don't know us, we're the new sensation, yeah
On y va à fond pour nos billets et on fume la bonne, ouais
We're going all out for our tickets and we're smoking the right one, yeah
T'inquiète, on n'a pas touché ta meuf
Don't worry, we didn't touch your girlfriend
Vu qu'elle est pas très bonne, ouais
Since she's not very good, yeah
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on n'en fait plus
We are as we are, as we are, as we no longer do
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on est
We are as we are, as we are, as we are
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
On est comme on est, comme on est
We are the way we are, the way we are
Mafia
Mafia
J'prends l'coffre et j'me barre tel un fuyard
I take the trunk and I run away like a fugitive
S'ta meuf parle de oim, gros méfie-toi
If your girlfriend is talking about me, big beware
J'répète dans ma te-tê, c'est un gros foutoir
I'm rehearsing in my head, it's a big mess
Elle a vu l'ke-tru, elle veut s'rier-ma
She saw the ke-tru, she wants to get married
Elle a pas d'oseille, j'veux Rihanna
She has no sorrel, I want Rihanna
Tu cherches à t'montrer, j'veux Kalina
You're looking to show yourself, I want Kalina
J'ai d'la gue-dro en l'stock, fuck leur malinois
I have gue-dro in the stock, fuck their malinois
J'suis avec Majestic dans la vago
I'm with Majestic in the vago
Rien qu'on barode
Nothing that we barode
J'suis fonce-dé, jnouné
I'm crazy, jnouné
Toi tu grattes des sticks, ça t'rend paro'
You scratch sticks, it makes you paro'
On a du bédo, ça roule des gros joints toute la journée
We have a comic, it rolls big joints all day
Ouais, et j'vois qu't'es vert
Yeah, and I see you're green
On est comme on est, tu vas rien faire
We are the way we are, you're not going to do anything
Paye-moi en liquide, j'dégaine le fer
Pay me in cash, I draw the iron
Ivoirien dans l'sang, y'a pas plus fier
Ivorian in the blood, there is no prouder
Du quartier à la métropole, on tourne, on tourne, c'est bon, ouais
From the neighborhood to the metropolis, we turn, we turn, it's okay, yeah
Blehni tu nous connais pas, on est la nouvelle sensation, ouais
Blehni you don't know us, we're the new sensation, yeah
On y va à fond pour nos billets et on fume la bonne, ouais
We're going all out for our tickets and we're smoking the right one, yeah
T'inquiète, on n'a pas touché ta meuf
Don't worry, we didn't touch your girlfriend
Vu qu'elle est pas très bonne, ouais
Since she's not very good, yeah
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on n'en fait plus
We are as we are, as we are, as we no longer do
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on n'en fait plus
It's like we don't do it anymore
On est comme on est, comme on est, comme on est
We are as we are, as we are, as we are
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
Mafia, mafia, mafia
On est comme on est, comme on est
We are the way we are, the way we are





Авторы: Afox Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.