Текст и перевод песни MZ - Ton sauveur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
Eh,
avec
clique
lâche
la
troisième
bouteille
on
est
fonce-dé
Hey,
with
click
let
go
of
the
third
bottle
we're
off
Aujourd'hui
tant
qu'on
prend
pas
de
biff
on
va
pas
pioncer
Today
as
long
as
we
don't
take
a
biff
we
won't
poke
Y'a
qu'devant
l'OPJ
et
la
daronne
qu'on
s'tait
It's
only
in
front
of
the
OPJ
and
the
boss
that
we're
silent
Dans
le
bendo
qui
contrôle
les
bails
négro
on
l'sait
In
the
bendo
that
controls
the
nigga
bails
we
know
it
On
est
venu
on
a
rappé
tout
seuls
on
est
monté
We
came
we
rapped
on
our
own
we
went
up
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
condés
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
drugs,
I'm
insulting
the
condés
Et
les
puristes
diront
que
j'fais
du
rap
d'illétré
(Yeah,
yeah)
And
the
purists
will
say
that
I'm
doing
illiterate
rap
(Yeah,
yeah)
Les
soldats
on
sait
les
compter
The
soldiers
we
know
how
to
count
them
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'en
ai
rien
a
foutre
de
l'avis
des
puristes
I
don't
give
a
shit
about
the
opinion
of
the
purists
Ces
bouffons
viennent
pas
de
ma
street
These
buffoons
don't
come
from
my
street
Aucuns
de
mes
semblables
dans
les
grands
médias
et
maisons
de
disque
None
of
my
peers
in
the
major
media
and
record
labels
Normal
qu'on
me
prenne
pour
l'antéchrist
It's
normal
that
I'm
mistaken
for
the
antichrist
Spermatozoïdes
plus
rapide
que
Muriel
Hurtis
Sperm
faster
than
Muriel
Hurtis
J'suis
le
bébé
qui
vient
faire
jouir
sa
puéricultrice
I
am
the
baby
who
comes
to
make
her
childminder
cum
Le
dernier
de
la
classe
qui
baise
son
institutrice
The
last
of
the
class
who
fucks
his
teacher
Un
moteur
de
Bugatti
dans
une
Peugeot
106
A
Bugatti
engine
in
a
Peugeot
106
Pour
ça
que
ces
mecs
graves
veulent
braquer
mon
flow
That's
why
these
serious
guys
want
to
steal
my
flow
Ils
parlent
de
meufs
maintenant,
ils
parlent
de
drogues
maintenant
They're
talking
about
chicks
now,
they're
talking
about
drugs
now
Ces
négros
savent,
ces
négros
dansent,
ces
négros
chantent,
maintenant
These
niggas
know,
these
niggas
are
dancing,
these
niggas
are
singing,
now
Tout
l'monde
est
Big
Daddy
sans
le
savoir
vraiment
Everyone
is
a
Big
Daddy
without
really
knowing
it
Depuis
l'arrivée
de
l'élu
plus
rien
n'est
plus
comme
avant
Since
the
arrival
of
the
chosen
one,
nothing
has
been
the
same
as
before
Passe-moi
la
balle
maintenant,
j'remonte
le
score
maintenant
Pass
me
the
ball
now,
I'm
going
up
the
score
now
Si
j'y
vais
fort
c'est
pour
mon
squad,
Davidson
Presents
If
I'm
going
hard
it's
for
my
squad,
Davidson
Presents
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'te
parle
de
bitchs,
j'te
parle
d'alcool
I'm
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
alcohol
J'te
parle
de
drogues,
j'insulte
les
bleus
I'm
talking
to
you
about
drugs,
I'm
insulting
the
blues
J'fais
ma
musique,
je
fais
ce
que
je
veux
I
make
my
music,
I
do
what
I
want
Toi
petit
con
tu
fermes
ta
gueule
You
little
asshole,
you
shut
your
mouth
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
J'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
S-A-L-I-F,
Ol
kainry,
Nessbeal,
Sefyu,
Mac
Tyer,
Mafia
K1
et
les
XXX
thugs
(XXX)
S-A-L-I-F,
Ol
kainry,
Nessbeal,
Sefyu,
Mac
Tyer,
Mafia
K1
and
the
XXX
thugs
(XXX)
De
la
musique
de
la
bonne
dope
(B2O)
Good
dope
music
(B2O)
Et
vous
disiez
que
le
rap
était
en
deuil
And
you
said
that
rap
was
in
mourning
Et
j'en
passe
j'pourrais
pas
t'apprendre
la
musique
moi
c'est
la
musique
qui
m'a
apprit,
j'fuck
les
puristes
comme
la
police
And
I'm
going
on
I
couldn't
teach
you
music,
it's
music
that
taught
me,
I
fuck
purists
like
the
police
Tiens
comme
dirais
Rohff:
"Je
hardcore
comme
je
veux
Here
as
Rohff
would
say:
"I
hardcore
as
I
want
Je
tue
comme
je
veux,
enculé
d'tes
cheveux"
I
kill
as
I
want,
motherfucker
of
your
hair"
Yeah,
toi
c'est
pas
les
filles
c'est
plutôt
le
rap
qui
t'as
brisé
ton
petit
cœur
Yeah,
you're
not
the
girls
it's
more
the
rap
that
broke
your
little
heart
Ecoute
mon
pote
j'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
Listen
buddy
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
T'es
le
seul
à
avoir
des
problèmes
parce
que
je
calcule
pas
tes
commentaires
You're
the
only
one
having
problems
because
I
don't
calculate
your
comments
J'te
le
répète,
j'm'en
bas
les
couilles
j'suis
pas
ton
sauveur
I
tell
you
again,
I'm
down
with
the
balls
I'm
not
your
savior
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dehmo, Hache-p, Jok'air, Shadow Prod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.