MZ - Ton sauveur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MZ - Ton sauveur




Ton sauveur
Your savior
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
Eh, avec clique lâche la troisième bouteille on est fonce-dé
Hey, with click let go of the third bottle we're off
Aujourd'hui tant qu'on prend pas de biff on va pas pioncer
Today as long as we don't take a biff we won't poke
Y'a qu'devant l'OPJ et la daronne qu'on s'tait
It's only in front of the OPJ and the boss that we're silent
Dans le bendo qui contrôle les bails négro on l'sait
In the bendo that controls the nigga bails we know it
On est venu on a rappé tout seuls on est monté
We came we rapped on our own we went up
J'te parle de bitchs, j'te parle de drogues, j'insulte les condés
I'm talking about bitches, I'm talking about drugs, I'm insulting the condés
Et les puristes diront que j'fais du rap d'illétré (Yeah, yeah)
And the purists will say that I'm doing illiterate rap (Yeah, yeah)
Les soldats on sait les compter
The soldiers we know how to count them
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'en ai rien a foutre de l'avis des puristes
I don't give a shit about the opinion of the purists
Ces bouffons viennent pas de ma street
These buffoons don't come from my street
Aucuns de mes semblables dans les grands médias et maisons de disque
None of my peers in the major media and record labels
Normal qu'on me prenne pour l'antéchrist
It's normal that I'm mistaken for the antichrist
Spermatozoïdes plus rapide que Muriel Hurtis
Sperm faster than Muriel Hurtis
J'suis le bébé qui vient faire jouir sa puéricultrice
I am the baby who comes to make her childminder cum
Le dernier de la classe qui baise son institutrice
The last of the class who fucks his teacher
Un moteur de Bugatti dans une Peugeot 106
A Bugatti engine in a Peugeot 106
Pour ça que ces mecs graves veulent braquer mon flow
That's why these serious guys want to steal my flow
Ils parlent de meufs maintenant, ils parlent de drogues maintenant
They're talking about chicks now, they're talking about drugs now
Ces négros savent, ces négros dansent, ces négros chantent, maintenant
These niggas know, these niggas are dancing, these niggas are singing, now
Tout l'monde est Big Daddy sans le savoir vraiment
Everyone is a Big Daddy without really knowing it
Depuis l'arrivée de l'élu plus rien n'est plus comme avant
Since the arrival of the chosen one, nothing has been the same as before
Passe-moi la balle maintenant, j'remonte le score maintenant
Pass me the ball now, I'm going up the score now
Si j'y vais fort c'est pour mon squad, Davidson Presents
If I'm going hard it's for my squad, Davidson Presents
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'te parle de bitchs, j'te parle d'alcool
I'm talking about bitches, I'm talking about alcohol
J'te parle de drogues, j'insulte les bleus
I'm talking to you about drugs, I'm insulting the blues
J'fais ma musique, je fais ce que je veux
I make my music, I do what I want
Toi petit con tu fermes ta gueule
You little asshole, you shut your mouth
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
J'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I'm down with the balls I'm not your savior
S-A-L-I-F, Ol kainry, Nessbeal, Sefyu, Mac Tyer, Mafia K1 et les XXX thugs (XXX)
S-A-L-I-F, Ol kainry, Nessbeal, Sefyu, Mac Tyer, Mafia K1 and the XXX thugs (XXX)
De la musique de la bonne dope (B2O)
Good dope music (B2O)
Et vous disiez que le rap était en deuil
And you said that rap was in mourning
Et j'en passe j'pourrais pas t'apprendre la musique moi c'est la musique qui m'a apprit, j'fuck les puristes comme la police
And I'm going on I couldn't teach you music, it's music that taught me, I fuck purists like the police
Tiens comme dirais Rohff: "Je hardcore comme je veux
Here as Rohff would say: "I hardcore as I want
Je tue comme je veux, enculé d'tes cheveux"
I kill as I want, motherfucker of your hair"
Yeah, toi c'est pas les filles c'est plutôt le rap qui t'as brisé ton petit cœur
Yeah, you're not the girls it's more the rap that broke your little heart
Ecoute mon pote j'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
Listen buddy I'm down with the balls I'm not your savior
T'es le seul à avoir des problèmes parce que je calcule pas tes commentaires
You're the only one having problems because I don't calculate your comments
J'te le répète, j'm'en bas les couilles j'suis pas ton sauveur
I tell you again, I'm down with the balls I'm not your savior





Авторы: Dehmo, Hache-p, Jok'air, Shadow Prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.