Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אשרי
האיש
אשר
לא
הלך
בעצת
רשעים
Блажен
муж,
который
не
ходит
на
совет
нечестивых
יש
לו
לב
זהב
У
него
золотое
сердце
אל
יתן
למוט
רגליך
Не
даст
Он
поколебаться
ноге
твоей
אל
ינום
שומריך
Не
дремлет
хранящий
тебя
בלילות
אני
ביקשתי
Ночами
я
искал
את
שאהבה
נפשי
Ту,
что
возлюбила
душа
моя
למה
לא
תבואי
Почему
ты
не
придешь?
ואוזניך
קשובות
И
уши
твои
внимательны
לקול
תחנוני
К
голосу
молений
моих
בימים
ובלילות
Днями
и
ночами
כמה
טוב
להיות
איתך
בבית
Как
хорошо
быть
с
тобой
дома
העיניים
מחבקות
Глаза
обнимают
נראה
לי
שמצאתי
אשת
חיל
Кажется,
я
нашел
доблестную
жену
בעולם
של
אכזבות
В
мире
разочарований
רציתי
לדבר
איתך
פשוט
Я
хотел
поговорить
с
тобой
просто
מילים
יפות
אומרים
בשקט
Красивые
слова
говорят
тихо
איתך
תמיד
זה
בא
לי
בקלות
С
тобой
мне
это
всегда
дается
легко
כמו
שיר
למנגינה
Как
песня
к
мелодии
הינך
יפה
רעייתי
Вот
ты
прекрасна,
возлюбленная
моя
הקץ
לחולשתי
Конец
моей
слабости
הצבע
בעיני
Цвет
в
моих
глазах
התאנה
חנטה
פגיה
Смоковница
распустила
почки
свои
מה
אני
בלעדיה
Что
я
без
нее?
והנה
הסתיו
עבר
לו
И
вот
осень
прошла
הגשם
כבר
חלף
לו
Дождь
уже
миновал
שנינו
יחפים
Мы
оба
босиком
אני
ואת
והשמיים
Я,
ты
и
небеса
מחזיקים
ידיים
Держимся
за
руки
כמה
טוב
להיות
איתך
בבית
Как
хорошо
быть
с
тобой
дома
העיניים
מחבקות
Глаза
обнимают
נראה
לי
שמצאתי
אשת
חיל
Кажется,
я
нашел
доблестную
жену
בעולם
של
אכזבות
В
мире
разочарований
רציתי
לדבר
איתך
פשוט
Я
хотел
поговорить
с
тобой
просто
מילים
יפות
אומרים
בשקט
Красивые
слова
говорят
тихо
איתך
תמיד
זה
בא
לי
בקלות
С
тобой
мне
это
всегда
дается
легко
כמו
שיר
למנגינה
Как
песня
к
мелодии
רציתי
לדבר
איתך
פשוט
Я
хотел
поговорить
с
тобой
просто
מילים
יפות
אומרים
בשקט
Красивые
слова
говорят
тихо
איתך
תמיד
זה
בא
לי
בקלות
С
тобой
мне
это
всегда
дается
легко
כמו
שיר
למנגינה
Как
песня
к
мелодии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אוחיון אבי, ברוך ציון, ישראלוף אסי, מיכאלשוילי שלום, אוזן מור, דרור מתן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.