MA2X - La seule - перевод текста песни на русский

La seule - MA2Xперевод на русский




La seule
Единственная
J'sortirai pas se soir
Я не выйду сегодня вечером
J'ai plus la tête à ça
Мне сейчас не до этого
J'crois que mon cœur s'égare
Кажется, мое сердце потерялось
Et j'me reconnais pas
И я себя не узнаю
Pas besoin de Redbull vodka
Мне не нужны Ред Булл с водкой
C'est tes mots que je bois
Я пьянею от твоих слов
Et quand j'suis loin de toi
И когда я далеко от тебя
J'me sens comme loin de moi
Я чувствую себя как будто не в себе
Ma tête s'emballe
Моя голова идет кругом
Mon cœur pète des câbles
Мое сердце рвется на части
Mon cœur pète des câbles
Мое сердце рвется на части
J'peux pas, j'peux pas rester calme
Я не могу, я не могу оставаться спокойным
Tu es la seule que j'appelle
Ты единственная, кому я звоню
La seule qui m'apaise
Единственная, кто меня успокаивает
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu es la seule dont j'peux pas m'passer
Ты единственная, без которой я не могу жить
La seule dans mes pensées
Единственная в моих мыслях
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Et j'avoue, j'veux m'perdre avec toi
И я признаюсь, я хочу потеряться с тобой
Qu'importe l'on va
Неважно, куда мы идем
Je n'sais pas pourquoi
Я не знаю почему
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Je rêve de tes bras
Я мечтаю о твоих объятиях
Du son de ta voix
О звуке твоего голоса
J'dis n'importe quoi
Я несу всякую чушь
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Attirées par c'qui brille
Их привлекает блеск
Certaines s'accrochent à moi
Некоторые цепляются за меня
Toi t'es pas c'genre de filles
Ты не такая, как они
J'sais qu't'es vraie avec moi
Я знаю, что ты искренняя со мной
Et j'ai peur que ça ne marche pas
И я боюсь, что у нас ничего не получится
Pour la toute première fois
Впервые в жизни
Et si j'boycotte mes gars
И если я игнорирую своих друзей
C'est qu'j'suis p't'être love de toi
Это потому, что я, наверное, влюблен в тебя
Ma tête s'emballe
Моя голова идет кругом
Mon cœur pète des câbles
Мое сердце рвется на части
Mon cœur pète des câbles
Мое сердце рвется на части
J'peux pas, j'peux pas rester calme
Я не могу, я не могу оставаться спокойным
Tu es la seule que j'appelle
Ты единственная, кому я звоню
La seule qui m'apaise
Единственная, кто меня успокаивает
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu es la seule dont j'peux pas m'passer
Ты единственная, без которой я не могу жить
La seule dans mes pensées
Единственная в моих мыслях
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Et j'avoue j'veux m'perdre avec toi
И я признаюсь, я хочу потеряться с тобой
Qu'importe l'on va
Неважно, куда мы идем
Je n'sais pas pourquoi
Я не знаю почему
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Je rêve de tes bras
Я мечтаю о твоих объятиях
Du son de ta voix
О звуке твоего голоса
J'dis n'importe quoi
Я несу всякую чушь
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
J'aimerais tellement pouvoir arrêter le temps
Я бы так хотел остановить время
Éternel présent, figer nos sentiments
Вечное настоящее, заморозить наши чувства
J'aimerais tellement ne pas te vouloir autant
Я бы так хотел не желать тебя так сильно
Et ne rien ressentir comme avant
И ничего не чувствовать, как раньше
Comme avant, comme avant
Как раньше, как раньше
Quand je n'parlais pas d'amour
Когда я не говорил о любви
Comme avant, comme avant, comme avant
Как раньше, как раньше, как раньше
Quand je n'parlais pas d'amour, pas d'amour (oh)
Когда я не говорил о любви, о любви (oh)
Tu es la seule que j'appelle
Ты единственная, кому я звоню
La seule qui m'apaise
Единственная, кто меня успокаивает
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu es la seule dont j'peux pas m'passer
Ты единственная, без которой я не могу жить
La seule dans mes pensées
Единственная в моих мыслях
La seule
Единственная
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Et j'avoue j'veux m'perdre avec toi
И я признаюсь, я хочу потеряться с тобой
Qu'importe l'on va
Неважно, куда мы идем
Je n'sais pas pourquoi
Я не знаю почему
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Je rêve de tes bras
Я мечтаю о твоих объятиях
Du son de ta voix
О звуке твоего голоса
J'dis n'importe quoi
Я несу всякую чушь
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви
Tu me fais parler d'amour
Ты заставляешь меня говорить о любви





Авторы: Thierry Franck Leteurtre, Maxence Andrew Sproule, Aymeric Mazaudier, Sylvia Elva Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.