MA2X - Toujours le même - перевод текста песни на английский

Toujours le même - MA2Xперевод на английский




Toujours le même
Always the Same
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en trouverai toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas le tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en trouverai toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
Tu pourras me croiser dans Paname avec mes gars en balade
You can bump into me in Paris with my boys hanging out.
Pour une teuf impossible que j'regrette qui que ce soit
For a party, there’s no way I regret anyone.
Toi qui pensais que j'allais changer parce que tu n'étais pas la
You who thought I was going to change because you weren't there,
Saches que j'resterai le même ça quoi qu'il en soit
Know that I will stay the same no matter what.
Ouais t'inquiètes j'suis cool l'ami et j'aime ma ville
Yeah, don’t worry, I'm cool, man, and I love my city.
Viens faire un tour dans ma ville
Come take a tour of my city.
Ouais t'inquiètes j'suis cool l'ami
Yeah, don’t worry, I’m cool, man.
J'suis cool l'ami ça c'est vrai j'suis comme ça toute l'année
I’m cool, man, that’s true, I’m like that all year round.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites a ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites a ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
Souvent j'ai l'habitude
Often I have the habit,
Pour eux j'ai toujours l'attitude pour que l'leur rende tout l'amour qu'ils ont eu pour moi
For them I always have the attitude to give them back all the love they had for me.
Chaque seconde, chaque minute
Every second, every minute,
Comme si j'etait en cellule
As if I was in a cell.
J'repense a toutes c'est fois ou j'n'ai pas baisser les bras
I think back to all those times when I didn’t give up.
Nan j'ai pas changé tu connais ma destinée
No, I haven’t changed, you know my destiny.
La musique c'est ma vie j'ai tout fais pour y arriver
Music is my life, I did everything to get there.
Pas pour te plaire j'nai plus rien a prouver
Not to please you, I have nothing more to prove.
J'suis ma direction rien n'peut m'désorienter
I am my direction, nothing can disorient me.
Ouais t'inquiètes j'suis cool l'ami et j'aime ma ville
Yeah, don’t worry, I'm cool, man, and I love my city.
Viens faire un tour dans ma ville
Come take a tour of my city.
Ouais t'inquiètes
Yeah, don’t worry.
J'suis cool l'ami
I’m cool, man.
J'suis cool l'ami ça c'est vrai j'suis comme ça toute l'année
I’m cool, man, that’s true, I’m like that all year round.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
J'resterai toujours le même quoi qu'il arrive
I’ll always be the same no matter what happens.
Même si j'fais la une de vos magazines
Even if I make the front page of your magazines.
N'écoute pas les gens qui t'invente une ive
Don’t listen to the people who invent a life for you.
Je ne change pas, laisse les parler
I’m not changing, let them talk.
J'resterai toujours le même quoi qu'il arrive
I’ll always be the same no matter what happens.
Même si j'fais la une de vos magazines
Even if I make the front page of your magazines.
N'écoute pas les gens qui t'invente une ive
Don’t listen to the people who invent a life for you.
Je ne change pas, laisse les parler
I’m not changing, let them talk.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
J'resterai toujours le même pourquoi tu paniques?
I’ll always be the same, why are you panicking?
Même si j'ai pas le temps j'en touverais toujours pour toi
Even if I don’t have the time, I’ll always find some for you.
Nan j'me prend pas la tête j'fais pas l'cainri
No, I don’t stress myself out, I don’t act like a jerk.
Dites à ceux que j'aime qu'ils pourront toujours compter sur moi
Tell those I love that they can always count on me.
Ma2x!!
Ma2x!!
J'resterai toujours le même
I’ll always be the same.
J'resterai toujours le même
I’ll always be the same.





Авторы: Reynald Salimier, Jean Albert Salimier, Martial Kool Louis, Maxence Andrew Sproule, David Delplanque, Guylaine Mireille Joelle Olivier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.