Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay'
s'yashweleza
Ay,
wir
schwitzen
Njalo
s'yasebenza
Arbeiten
immer
Ay'
s'funana
nephepha
Ay,
wir
wollen
das
Papier
Ikhanda
liyaduma
Der
Kopf
dröhnt
Ay'
s'yashweleza
Ay,
wir
schwitzen
Njalo
s'yasebenza
Arbeiten
immer
Ay'
s'funana
nephepha
Ay,
wir
wollen
das
Papier
Ikhanda
liyaduma
Der
Kopf
dröhnt
Ay'
s'yashweleza
(shweleza,
shweleza)
Ay,
wir
schwitzen
(schwitzen,
schwitzen)
Njalo
s'yasebenza
(sebenza,
sebenza)
Arbeiten
immer
(arbeiten,
arbeiten)
Ay'
s'funana
nephepha
(nephepha,
nephepha)
Ay,
wir
wollen
das
Papier
(das
Papier,
das
Papier)
Ikhanda
liyaduma
Der
Kopf
dröhnt
Ay'
s'yashweleza
(shweleza,
shweleza)
Ay,
wir
schwitzen
(schwitzen,
schwitzen)
Njalo
s'yasebenza
(sebenza,
sebenza)
Arbeiten
immer
(arbeiten,
arbeiten)
Ay'
s'funana
nephepha
(nephepha,
nephepha)
Ay,
wir
wollen
das
Papier
(das
Papier,
das
Papier)
Ikhanda
liyaduma
(eh)
Der
Kopf
dröhnt
(eh)
Eh,
eh
(eh
fruits)
Eh,
eh
(eh
fruits)
Ay'
ng'vuk'
ek'seni
ngijimisa
lephepha
Ay,
ich
steh'
auf
und
jage
dem
Papier
nach
Nami
ng'fun'
uk'phil'
impilo
e-better
Ich
will
auch
ein
besseres
Leben
führen
Nami
ng'fun'
uk'phil'
impilo
yompetha
Ich
will
auch
das
Leben
eines
Champions
führen
Nhliziyo
ngise
noma
sebang'-hurter
Mein
Herz
ist
dabei,
auch
wenn
sie
mich
verletzen
Ng'vuk'
ek'seni
umuntu
k'mele
ayothesha
Ich
steh'
auf,
man
muss
sich
beeilen
Ng'zam'
uk'phand'
impilo,
isimo
s'yabheda
Ich
versuche,
mein
Leben
zu
meistern,
die
Situation
ist
schlecht
Ng'zam'
uk'hlanganisa
izonto
ngok'shesha
Ich
versuche,
die
Dinge
schnell
zusammenzubringen
Ng'yapatanisa
ng'yabamba,
ng'yayeka
Ich
hantier'
rum,
ich
packe
an,
ich
lasse
los
Nezitha
ziyalwelwa
ngathi
z'yang'sebenza
Auch
Feinde
werden
bekämpft,
als
ob
sie
für
mich
arbeiten
würden
Noma
sebangeza
Auch
wenn
sie
kommen
Ay'
angeke
bang'thinte
ng'hamba
nabo
khehla
Ay,
sie
können
mich
nicht
berühren,
ich
bin
mit
den
Alten
unterwegs
Ngeke
balinge
abaphansi
bang'phethe
Sie
werden
es
nicht
wagen,
die
Ahnen
sind
mit
mir
Labafana
abafiki
noma
sebangeza
Diese
Jungs
kommen
nicht
an,
auch
wenn
sie
kommen
Labafana
abalimi
an'banike
amageja
Diese
Jungs
können
nicht
ackern,
gebt
ihnen
Pflüge
Labafana
ang'ba-feel-i
umlilo
wamaphepha
Diese
Jungs
fühlen
mich
nicht,
das
Feuer
des
Papiers
Labafana
ba-stiff-i
ng'bakhiphe
nge-stretcher
Diese
Jungs
sind
steif,
ich
bringe
sie
mit
der
Trage
raus
Labafana
ba-stiff-i
ng'bakhiphe
nge-stretcher
Diese
Jungs
sind
steif,
ich
bringe
sie
mit
der
Trage
raus
Izinj'
ezi-slick,
izinja
zakamdeva
Die
gerissenen
Hunde,
die
Hunde
von
Mdeva
Abakhiphe
ama-seat
akekho
ozong'mela
Sie
sollen
die
Sitze
freimachen,
niemand
wird
mich
aufhalten
Abakhuphul'
i-skill
or
bavele
bayeke
Sie
sollen
ihre
Skills
verbessern
oder
einfach
aufgeben
(Abavele
bayeke)
ngoba
angeke
balunge
(Einfach
aufgeben),
weil
sie
es
nicht
schaffen
werden
(Hay'
angeke
babuye)
abavele
bayeke
(Nein,
sie
werden
nicht
zurückkommen),
sie
sollen
einfach
aufgeben
(Abavele
bayeke)
ngoba
angeke
balunge
(Einfach
aufgeben),
weil
sie
es
nicht
schaffen
werden
(Ngoba
angeke
babuye)
abavele
bayeke
(Weil
sie
nicht
zurückkommen
werden),
sie
sollen
einfach
aufgeben
Ah
ng'lindele
ok'khulu
kum'dali
Ah,
ich
erwarte
Großes
vom
Schöpfer
Ng'hlab'
idolo
phansi
baba
ng'yakhuleka
Ich
knie
nieder,
Vater,
ich
bete
Nazi
nezitha
sez'pheth'
amageja
Hier
sind
die
Feinde,
sie
haben
schon
die
Pflüge
Ay'
s'yashweleza
(shweleza,
shweleza)
Ay,
wir
schwitzen
(schwitzen,
schwitzen)
Njalo
s'yasebenza
(sebenza,
sebenza)
Arbeiten
immer
(arbeiten,
arbeiten)
Ay'
s'funana
nephepha
(nephepha,
nephepha)
Ay,
wir
wollen
das
Papier
(das
Papier,
das
Papier)
Ikhanda
liyaduma
Der
Kopf
dröhnt
Ay'
s'yashweleza
(shweleza,
shweleza)
Ay,
wir
schwitzen
(schwitzen,
schwitzen)
Njalo
s'yasebenza
(sebenza,
sebenza)
Arbeiten
immer
(arbeiten,
arbeiten)
Ay'
s'funana
nephepha
(nephepha,
nephepha)
Ay,
wir
wollen
das
Papier
(das
Papier,
das
Papier)
Ikhanda
liyaduma
Der
Kopf
dröhnt
Eh
(eh
fruits)
Eh
(eh
fruits)
Ay'
ng'vuk'
ek'seni
ngijimisa
lephepha
Ay,
ich
steh'
auf
und
jage
dem
Papier
nach
Nami
ng'fun'
uk'phil'
impilo
e-better
Ich
will
auch
ein
besseres
Leben
führen
Nami
ng'fun'
uk'phil'
impilo
yompetha
Ich
will
auch
das
Leben
eines
Champions
führen
Nhliziyo
ngise
noma
sebang'-hurter
Mein
Herz
ist
dabei,
auch
wenn
sie
mich
verletzen
Ng'vuk'
ek'seni
umuntu
k'mele
ayothesha
Ich
steh'
auf,
man
muss
sich
beeilen
Ng'zam'
uk'phand'
impilo,
isimo
s'yabheda
Ich
versuche,
mein
Leben
zu
meistern,
die
Situation
ist
schlecht
Ng'zam'
uk'hlanganisa
izonto
ngok'shesha
Ich
versuche,
die
Dinge
schnell
zusammenzubringen
Ng'yapatanisa
ng'yabamba,
ng'yayeka
Ich
hantier'
rum,
ich
packe
an,
ich
lasse
los
Nezitha
ziyalwelwa
ngathi
z'yang'sebenza
Auch
Feinde
werden
bekämpft,
als
ob
sie
für
mich
arbeiten
würden
Noma
sebangeza
Auch
wenn
sie
kommen
Ay'
angeke
bang'thinte
ng'hamba
nabo
khehla
Ay,
sie
können
mich
nicht
berühren,
ich
bin
mit
den
Alten
unterwegs
Ngeke
balinge
abaphansi
bang'phethe
Sie
werden
es
nicht
wagen,
die
Ahnen
sind
mit
mir
Labafana
abafiki
noma
sebangeza
Diese
Jungs
kommen
nicht
an,
auch
wenn
sie
kommen
Labafana
abalimi
an'banike
amageja
Diese
Jungs
können
nicht
ackern,
gebt
ihnen
Pflüge
Labafana
ang'ba-feel-i
umlilo
wamaphepha
Diese
Jungs
fühlen
mich
nicht,
das
Feuer
des
Papiers
Labafana
ba-stiff-i
ng'bakhiphe
nge-stretcher
Diese
Jungs
sind
steif,
ich
bringe
sie
mit
der
Trage
raus
Izinj'
ezi-slick,
izinja
zakamdeva
Die
gerissenen
Hunde,
die
Hunde
von
Mdeva
Abakhiphe
ama-seat
akekho
ozong'mela
Sie
sollen
die
Sitze
freimachen,
niemand
wird
mich
aufhalten
Abakhuphul'
i-skill
or
bavele
bayeke
Sie
sollen
ihre
Skills
verbessern
oder
einfach
aufgeben
(Abavele
bayeke)
ngoba
angeke
balunge
(Einfach
aufgeben),
weil
sie
es
nicht
schaffen
werden
Ah
ng'lindele
ok'khulu
kum'dali
Ah,
ich
erwarte
Großes
vom
Schöpfer
Ng'hlab'
idolo
phansi
baba
ng'yakhuleka
Ich
knie
nieder,
Vater,
ich
bete
Nazi
nezitha
sez'pheth'
amageja
Hier
sind
die
Feinde,
sie
haben
schon
die
Pflüge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xolani Carios Sibiya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.