Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
I
said,
my
skin
gold
as
fuck
Я
сказал,
моя
кожа
золотая,
блин
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
With
all
this
royal
in
my
blood
С
этой
всей
королевской
кровью
в
моих
жилах
I
been
on
the
hush
about
my
skin
tone
Я
молчал
о
цвете
своей
кожи,
Never
gave
a
fuck
what
I
been
called
Мне
всегда
было
плевать,
как
меня
называют,
Whether
gook
or
chink,
always
knew
my
name
Будь
то
«узкоглазый»
или
«китаёза»,
я
всегда
знал
своё
имя,
And
it
ain't
monkey
or
gorilla,
bitch,
it's
King
Kong
И
это
не
обезьяна
и
не
горилла,
детка,
это
Кинг-Конг.
See,
they
know
me
out
here,
I
be
hungry
out
here
Видишь
ли,
они
знают
меня
здесь,
я
голоден
здесь,
'Bout
my
money
out
here,
check
the
work!
Зарабатываю
деньги
здесь,
проверь
мою
работу!
And
my
homies
out
here
ain't
just
doctors
out
here
И
мои
кореша
здесь
— не
просто
доктора,
They
some
mobsters
out
here
doing
dirt
Они
гангстеры,
которые
пашут,
как
проклятые.
I
got
Asians
that'll
fuckin'
merk
a
dance
floor
У
меня
есть
азиаты,
которые
разорвут
любой
танцпол,
I
got
Asians
that'll
act
they
fuckin'
ass
off
У
меня
есть
азиаты,
которые
устроят
настоящее
шоу,
I
know
Asians
that'll
kill
and
Asians
that'll
heal
Я
знаю
азиатов,
которые
могут
убить,
и
азиатов,
которые
могут
исцелить,
And
yes
I
know
Asians
that'll
solve
a
fuckin'
math
problem
И
да,
я
знаю
азиатов,
которые
решат
любую
математическую
задачку.
Moral
of
the
story;
see,
my
sisters
ain't
no
objects
Мораль
истории
такова:
мои
сестры
— не
вещи,
My
ninjas,
we
out
for
profits,
Мои
ниндзя,
мы
здесь
ради
прибыли,
I
might
earn
it
doing
art,
she
might
make
it
as
the
boss
Я
могу
заработать
на
искусстве,
она
может
стать
боссом,
He
might
take
it
out
yo'
pockets!
А
он
может
вытрясти
все
деньги
из
твоих
карманов!
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
I
said,
my
skin
gold
as
fuck
Я
сказал,
моя
кожа
золотая,
блин
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
With
all
this
royal
in
my
blood
С
этой
всей
королевской
кровью
в
моих
жилах
(Nothing
but)
Kings
in
my
lineage
(Только)
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Ain't
nothing
but
Kings
in
my
lineage
Только
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Ain't
nothing
but
Kings
in
my
lineage
Только
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Bring
Honor
to
the
family
Приношу
честь
семье
Loyal
'til
I
can't
breathe
Верен
до
последнего
вздоха
You'll
never
take
me
out
my
element
Ты
никогда
не
выбьешь
меня
из
колеи
I
used
to
boycott
my
own
identity
Раньше
я
бойкотировал
свою
собственную
идентичность
Anything
Asian,
I
considered
the
enemy
Всё
азиатское
я
считал
вражеским
Character
schemes
- American
dream
Схемы
персонажей
— американская
мечта
The
prototype
was
always
John
F.
Kennedy
Прототипом
всегда
был
Джон
Ф.
Кеннеди
Blonde
hair
and
blue
eyes
Светлые
волосы
и
голубые
глаза
That's
what
every
hero
look
like
Вот
как
выглядит
каждый
герой
Who
I
supposed
to
idolize
Кому
я
должен
был
поклоняться
When
my
people
barely
getting
leads
33
years
since
Bruce
died?
Когда
мои
люди
едва
получают
главные
роли
спустя
33
года
после
смерти
Брюса?
I'm
talkin'
like,
4 billion
plus
people!
Я
говорю
о
более
чем
4 миллиардах
людей!
That's
thousands
of
different
cultures
Это
тысячи
разных
культур
I
dare
you
to
tell
me
that
I
can't
drive
just
one
mo'
time
Я
бросаю
тебе
вызов,
скажи
мне
ещё
раз,
что
я
не
могу
водить
The
days
of
us
taking
the
back
seat
is
over!
Дни,
когда
мы
сидели
на
заднем
сиденье,
закончились!
Pass
the
fucking
mic,
my
raps
are
just
as
nice
Передай,
блин,
микрофон,
мои
рэп-куплеты
такие
же
крутые,
As
any
and
every
single
one
of
y'all
Как
и
у
любого
из
вас
And
if
you
think
in
probability
and
all
the
possibilities
И
если
вы
верите
в
вероятность
и
все
возможности,
The
math
alone
should
tell
you
we
done
done
it
all
Одна
только
математика
должна
сказать
вам,
что
мы
сделали
всё
это
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
I
said,
my
skin
gold
as
fuck
Я
сказал,
моя
кожа
золотая,
блин
Gold
as
fuck
Золотой,
блин
Skin
gold
as
fuck
Кожа
золотая,
блин
My
skin
gold
as
fuck
Моя
кожа
золотая,
блин
With
all
this
royal
in
my
blood
С
этой
всей
королевской
кровью
в
моих
жилах
(Nothing
but)
Kings
in
my
lineage
(Только)
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Ain't
nothing
but
Kings
in
my
lineage
Только
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Ain't
nothing
but
Kings
in
my
lineage
Только
Короли
в
моей
родословной
Living
out
the
dreams
of
an
immigrant
Воплощают
мечты
иммигранта
Bring
Honor
to
the
family
Приношу
честь
семье
Loyal
'til
I
can't
breathe
Верен
до
последнего
вздоха
You'll
never
take
me
out
my
element
Ты
никогда
не
выбьешь
меня
из
колеи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tu Ngo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.