Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
(JR
808)
Schlampe
(JR
808)
Lani
Worrld,
nigga
Lani
Worrld,
Nigga
Go
broke
or
get
pape?
I'ma
grind,
I'ma
skate
(Yeah)
Pleite
gehen
oder
Geld
machen?
Ich
werde
grinden,
ich
werde
skaten
(Yeah)
I'ma
win,
I'ma
ball,
bitch,
no
matter
what
it
take
Ich
werde
gewinnen,
ich
werde
durchstarten,
Schlampe,
egal
was
es
kostet
With
my
twin,
with
my
dawg,
we
don't
tolerate
the
fake
(Nah)
Mit
meinem
Zwilling,
mit
meinem
Kumpel,
wir
dulden
keine
Falschen
(Nein)
Niggas
cornballs,
sacrifice
they
bro's
for
some
cake
Niggas
sind
Cornballs,
opfern
ihre
Brüder
für
etwas
Kuchen
Feeling
like
I'm
Peter
Parker,
I
den
missed
my
bitch
date
(Damn)
Fühle
mich
wie
Peter
Parker,
ich
hab
mein
Date
mit
meiner
Schlampe
verpasst
(Verdammt)
Say
a
diss
in
a
song
and
I'll
say
to
yo
face
(Say
it
to
yo
face)
Sag
eine
Beleidigung
in
einem
Song
und
ich
sage
es
dir
ins
Gesicht
(Sag
es
dir
ins
Gesicht)
If
you
take
it
to
the
net,
we
gon'
take
it
to
yo
place
(Bitch)
Wenn
du
es
ins
Netz
stellst,
bringen
wir
es
zu
dir
nach
Hause
(Schlampe)
I
ain't
talkin'
bout
some
ass
when
I'm
makin'
shit
shake
(Making
shit
shake)
Ich
rede
nicht
von
irgendeinem
Arsch,
wenn
ich
Sachen
zum
Beben
bringe
(Sachen
zum
Beben
bringe)
But
you
can
still
get
your
bitch
snatched
Aber
du
kannst
deine
Schlampe
immer
noch
klauen
lassen
My
baby
ride
my
dick
fast,
I
can
tell
'cause
she
whiplashed
(Woo!)
Meine
Kleine
reitet
meinen
Schwanz
schnell,
ich
merke
es,
weil
sie
ein
Schleudertrauma
hat
(Woo!)
Nah,
I
don't
do
pleasure
over
business,
that's
a
mismatch
(Nah)
Nein,
ich
mache
kein
Vergnügen
über
Geschäfte,
das
passt
nicht
zusammen
(Nein)
Boy,
you
need
somethin'
to
match
yo
whole
image,
where
yo
fitted
at?
(Yeah)
Junge,
du
brauchst
etwas,
das
zu
deinem
ganzen
Image
passt,
wo
ist
deine
Kappe?
(Yeah)
Boy,
you
need
somethin'
to
match
yo
whole
gimmick
'cause
you
clownin'
(Yeah)
Junge,
du
brauchst
etwas,
das
zu
deiner
ganzen
Masche
passt,
weil
du
dich
wie
ein
Clown
aufführst
(Yeah)
Steady
talkin'
how
these
hoes
ain't
loyal,
Chris
Brownin'
(Nah)
Redest
ständig
davon,
wie
diese
Schlampen
nicht
loyal
sind,
Chris
Brownin'
(Nein)
I
need
big
trophies
hanging
around
my
neck
like
medallion's
Ich
brauche
große
Trophäen,
die
um
meinen
Hals
hängen
wie
Medaillons
And
we
in
a
room,
and
she
on
her
knees,
freestyling
Und
wir
sind
in
einem
Raum,
und
sie
ist
auf
ihren
Knien,
freestyling
Huh,
you
can't
tell
me
shit,
this
my
glowin'
era
Huh,
du
kannst
mir
nichts
erzählen,
das
ist
meine
Glanzzeit
Put
the
whip
in
sports
mode,
had
me
zoomin'
like
a
bow
and
arrow
Stell
das
Auto
in
den
Sportmodus,
ließ
mich
zoomen
wie
Pfeil
und
Bogen
I
don't
like
to
talk,
I
let
it
flow
like
an
instrumental
Ich
rede
nicht
gern,
ich
lasse
es
fließen
wie
ein
Instrumentalstück
With
my
white
friends,
rockin'
heavy
metal
like
a
wheelbarrow
Mit
meinen
weißen
Freunden,
rocke
Heavy
Metal
wie
eine
Schubkarre
Nah,
the
motion
don't
stop,
it
get
tough,
I'ma
still
pedal
Nein,
die
Bewegung
hört
nicht
auf,
es
wird
hart,
ich
werde
trotzdem
treten
And
my
wrist
look
empty,
think
it's
time
for
a
Presidential
Und
mein
Handgelenk
sieht
leer
aus,
denke,
es
ist
Zeit
für
eine
Präsidentenuhr
Chokeslam
and
beat
you
to
the
ground,
I
do
not
wrestle
Chokeslam
und
schlage
dich
zu
Boden,
ich
ringe
nicht
Say
I'm
wrapped
around
her
head,
I
got
home
in
her
residential
(Yeah)
Sag,
ich
bin
um
ihren
Kopf
gewickelt,
ich
bin
in
ihrem
Wohnviertel
angekommen
(Yeah)
Niggas
talk
like
they
got
ops,
but
they
opless
Niggas
reden,
als
hätten
sie
Gegner,
aber
sie
haben
keine
Horror
flicks,
but
I
don't
dying
at
the
end,
that's
the
plot
twist
Horrorfilme,
aber
ich
sterbe
nicht
am
Ende,
das
ist
die
Wendung
The
type
to
gossip
with
these
hoes,
that's
just
something
I
can't
rock
with
Der
Typ,
der
mit
diesen
Schlampen
tratscht,
das
ist
etwas,
womit
ich
nichts
zu
tun
haben
kann
Lookin'
at
my
bitch
give
me
top
while
she
topless
Schaue
meiner
Schlampe
zu,
wie
sie
mir
einen
bläst,
während
sie
oben
ohne
ist
From
here
on
out,
when
I
drop
shit,
I
will
not
miss
Von
jetzt
an,
wenn
ich
Sachen
fallen
lasse,
werde
ich
nichts
verfehlen
No
more
snakes
in
my
circle,
all
my
brothers
got
a
locksmith
(We
locked
in)
Keine
Schlangen
mehr
in
meinem
Kreis,
alle
meine
Brüder
haben
einen
Schlosser
(Wir
sind
eingeschlossen)
Give
a
fuck
if
you
ain't
with
me,
you
get
dropped
quick
Scheiß
drauf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
du
wirst
schnell
fallen
gelassen
Puttin'
all
my
songs
on
a
playlist,
all
top
hits
Packe
alle
meine
Songs
auf
eine
Playlist,
alles
Top-Hits
Eeny,
meeny,
miny,
mo,
catch
a
hoe
on
the
road
Ene,
mene,
miste,
fange
eine
Schlampe
auf
der
Straße
Yeah,
that
lil'
bitch
from
the
streets,
if
she
rattin',
let
her
go
Yeah,
diese
kleine
Schlampe
von
der
Straße,
wenn
sie
ratscht,
lass
sie
gehen
No,
I
don't
like
dirty
feet,
yes,
I
like
them
white
toes
Nein,
ich
mag
keine
schmutzigen
Füße,
ja,
ich
mag
weiße
Zehen
Lay
your
bitch
up
on
the
sheets,
hit
it
once,
it's
time
to
go
Leg
deine
Schlampe
auf
die
Laken,
mach
es
einmal,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Blonde
hair
and
blue
eyes,
my
white
lows
is
white
as
snow
Blondes
Haar
und
blaue
Augen,
meine
weißen
Schuhe
sind
weiß
wie
Schnee
Bitch,
don't
get
to
comfortable,
my
sisters
like
to
fight
hoes
Schlampe,
mach
es
dir
nicht
zu
bequem,
meine
Schwestern
prügeln
sich
gerne
mit
Schlampen
The
way
you
talk,
I
see
yo
talk
is
cheap
as
far
as
price
goes
So
wie
du
redest,
sehe
ich,
dass
dein
Gerede
billig
ist,
was
den
Preis
angeht
2023,
I'm
thinkin'
big
with
different
life
goals
2023,
ich
denke
groß
mit
anderen
Lebenszielen
Put
my
feelings
in
a
cold
drink,
my
heart
is
ice
cold
Pack
meine
Gefühle
in
ein
kaltes
Getränk,
mein
Herz
ist
eiskalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bellamy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.