MaKalani - Walk Like I Talk - перевод текста песни на немецкий

Walk Like I Talk - MaKalaniперевод на немецкий




Walk Like I Talk
Walk Like I Talk
Gotta get my chicken up, bitch
Muss mein Chicken holen, Bitch
I ain't had no credits up in school, why would I give you some?
Ich hatte keine Credits in der Schule, warum sollte ich dir welche geben?
Recommend that you don't play with niggas that's gon send you up
Empfehle dir, nicht mit Typen zu spielen, die dich hochschicken
Me and cuz don't talk everyday, but we still keep in touch
Mein Cousin und ich reden nicht jeden Tag, aber wir bleiben in Kontakt
You gon' probably be broke forever if you keep it up
Du wirst wahrscheinlich für immer pleite sein, wenn du so weitermachst
It's not that I don't care, bitch, I really just don't give a fuck
Es ist nicht so, dass es mir egal ist, Bitch, ich scheiß einfach drauf
Get disrespectful in that pussy, I'ma mix it up
Werde respektlos in dieser Muschi, ich werde sie aufmischen
You can't hit my line when you see me in a Bentley truck
Du kannst mich nicht anrufen, wenn du mich in einem Bentley-Truck siehst
Don't call me Lani, call me Mr. Don't Give a Fuck
Nenn mich nicht Lani, nenn mich Mr. Scheißegal
I been goin' ham like Thanksgiving, now it's time to chicken up
Ich bin abgegangen wie an Thanksgiving, jetzt ist es Zeit, Chicken zu holen
I'ma coach, you ain't ballin', you don't get the cut
Ich bin ein Coach, du spielst nicht, du wirst nicht genommen
Treat yo bitch like a layaway and keep her in the tuck
Behandle deine Schlampe wie eine Ratenzahlung und halte sie versteckt
Stand on the cash with two feet to get my heighten up
Steh mit beiden Füßen auf dem Geld, um größer zu wirken
And these hoes need to tighten up, nah, I ain't high enough
Und diese Schlampen müssen sich zusammenreißen, nein, ich bin nicht high genug
All that dick suckin' for the birds, but you fly enough
All das Schwanzlutschen für die Vögel, aber du bist flugfähig genug
Crying how you took a a lot of L's, you need to lighten up
Heulst rum, wie du viele Niederlagen kassiert hast, du musst dich entspannen
I rather see your ass in person than to type it up
Ich sehe dich lieber persönlich, als es zu tippen
And these niggas act tough, I just treat it like it's comedy
Und diese Typen tun hart, ich behandle es einfach wie eine Komödie
Please don't compare me to these niggas, we ain't commonly
Bitte vergleiche mich nicht mit diesen Typen, wir sind nicht gewöhnlich
I wear designer 'cause they niggas, they ain't Prada me
Ich trage Designer, weil sie Typen sind, sie sind nicht stolz auf mich
Had to sell my soul 'cause this bitch den sucked it outta me
Musste meine Seele verkaufen, weil diese Schlampe sie mir ausgesaugt hat
Her brain too good, she studying geometry
Ihr Gehirn ist zu gut, sie studiert Geometrie
I count blue strips, like money in monopoly
Ich zähle blaue Streifen, wie Geld im Monopoly
She say, "Tell me like it is" She ain't ready for no honesty
Sie sagt: "Sag es mir, wie es ist" Sie ist nicht bereit für Ehrlichkeit
Gotta trust your time coming soon 'cause it's timely
Du musst darauf vertrauen, dass deine Zeit bald kommt, denn sie ist zeitgemäß
I walk like I talk
Ich gehe, wie ich rede
Ain't gettin' no bands, boy, you lost
Kriegst keine Kohle, Junge, du hast verloren
My pockets green like Lacoste, I'm in my wave, don't get caught
Meine Taschen sind grün wie Lacoste, ich bin in meiner Welle, lass dich nicht erwischen
You ain't tryna get paid, that's your fault
Du versuchst nicht, bezahlt zu werden, das ist deine Schuld
Bouta cop my first chain, let me see what it cost
Kaufe mir meine erste Kette, lass mich sehen, was sie kostet
Chitty Chitty Bang Bang, leave a bitch in the vault
Chitty Chitty Bang Bang, lass eine Schlampe im Tresor
You a mothafuckin' lame, the fuck you thought?
Du bist ein verdammter Schwächling, was hast du gedacht?
Balenciaga shoes, I'ma kick my sneaks up
Balenciaga-Schuhe, ich werde meine Sneaker hochlegen
You can't take me for a fool, bitch, I really get my cheese up
Du kannst mich nicht für dumm verkaufen, Bitch, ich kriege wirklich meinen Käse
And I got a two-piece, two hoes tryna eat me up
Und ich habe ein zweiteiliges Set, zwei Schlampen versuchen, mich zu vernaschen
Tryna kick my feet up, bitch, you gotta walk a mile just to keep up (Hot, hot)
Versuche, meine Füße hochzulegen, Bitch, du musst eine Meile laufen, um mitzuhalten (Heiß, heiß)
Gun flash just to heat it up
Waffenblitz, um es aufzuheizen
Me and bro kick the hoes out, they tryna tease us
Mein Bruder und ich schmeißen die Schlampen raus, sie versuchen, uns zu reizen
Me and gang outer space, in the stars where you meetin' us
Meine Gang und ich sind im Weltraum, in den Sternen, wo du uns triffst
Why you coppin' out? If it's up, then let's keep it stuck
Warum kneifst du? Wenn es darauf ankommt, dann lass es uns dabei belassen
Lame, lame actin' strange, strange, you ain't gang, gang
Lausig, lausig, verhält sich komisch, komisch, du gehörst nicht zur Gang, Gang
Sprung out on these bluestrips, but I'm not T-Pain
Bin verrückt nach diesen blauen Streifen, aber ich bin nicht T-Pain
I'm just tryna get rich, why you mad we on the same thing?
Ich versuche nur, reich zu werden, warum bist du sauer, dass wir das Gleiche wollen?
Man, these niggas tell stories like a Call Of Duty campaign
Mann, diese Typen erzählen Geschichten wie eine Call Of Duty-Kampagne
I walk like I talk
Ich gehe, wie ich rede
Ain't gettin' no bands, boy, you lost
Kriegst keine Kohle, Junge, du hast verloren
My pockets green like Lacoste, I'm in my wave, don't get caught
Meine Taschen sind grün wie Lacoste, ich bin in meiner Welle, lass dich nicht erwischen
You ain't tryna get paid, that's yo fault
Du versuchst nicht, bezahlt zu werden, das ist deine Schuld
Bouta cop my first chain, let me see what it cost
Kaufe mir meine erste Kette, lass mich sehen, was sie kostet
Chitty Chitty Bang Bang, leave a bitch in the vault
Chitty Chitty Bang Bang, lass eine Schlampe im Tresor
You a mothafuckin' lame, the fuck you thought? (Fuck you thought, nigga)
Du bist ein verdammter Schwächling, was hast du gedacht? (Was hast du gedacht, Nigga)





Авторы: David Bellamy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.