Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
las
cosas
que
quedaron
sin
palabras
Все
вещи,
что
остались
без
слов
También
todas
las
palabras
que
quedaron
sin
poder
decir
И
все
слова,
что
не
смогли
быть
сказаны
Y
entre
un
no
me
olvides
y
te
espero
И
между
"не
забывай
меня"
и
"я
жду
тебя"
Hay
un
puente
inexorable
de
verdades
transitables
Есть
неизбежный
мост
проходимых
истин
Y
cuantas
veces
confesé
que
te
quería
И
сколько
раз
я
признавался,
что
люблю
тебя
Yo
no
se
si
lo
sentía
o
simplemente
lo
quería
decir
Я
не
знаю,
чувствовал
ли
я
это,
или
просто
хотел
сказать
Y
cuando
no
me
alcanzan
las
palabras
dejo
que
la
piel
se
abra
И
когда
слов
мне
не
хватает,
я
позволяю
коже
раскрыться
Como
si
el
alma
te
hablara
y
ahora
dice
Как
будто
душа
говорит
с
тобой,
и
теперь
она
говорит
No
tengo
sueño
baby
Мне
не
хочется
спать,
детка
No
tengo
ganas
de
dormir
Не
хочется
засыпать
Quiero
que
hablemos
Я
хочу,
чтобы
мы
поговорили
Sin
saber
bien
que
decir
Не
зная
даже,
что
сказать
Y
tantas
cosas
que
te
quiero
decir
И
столько
всего,
что
я
хочу
тебе
сказать
Que
te
quiero
gritar
Что
я
хочу
тебе
крикнуть
Que
te
quiero
susurrar
Что
я
хочу
тебе
прошептать
Estoy
acumulando
signos
en
mi
espalda
Я
накапливаю
знаки
на
своей
спине
Nunca
sabrás
que
cada
nueva
canción
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
каждая
новая
песня
Es
un
poco
de
rabia
transmutada
Это
немного
преображенной
ярости
No
quiero
mil
años
mas
frenando
las
palabras
Я
не
хочу
тысячи
лет
больше
сдерживать
слова
El
infinito
queda
solo
a
30
kilómetros
de
mi
vientre
Бесконечность
всего
в
30
километрах
от
моего
живота
El
infinito
permanece
aquí
cada
vez
que
estamos
cerca
Бесконечность
остается
здесь,
всякий
раз,
когда
мы
близки
Muy
cerca
pero
como
si
el
amor
desaparece
Очень
близки,
но
как
будто
любовь
исчезает
Todavía
puede
dolerme
así
Но
все
еще
может
причинять
мне
боль
Tus
palabras
ya
no
están
aquí
Твои
слова
больше
не
здесь
Pero
te
recuerdo
en
sueños
cantando
para
mi
Но
я
помню
тебя
во
снах,
поющей
для
меня
Porque
en
el
fondo
ya
sabía
que
te
ibas
a
alejar
Потому
что
в
глубине
души
я
уже
знал,
что
ты
уйдешь
Con
tu
silencio
perfecto
y
tu
intacta
libertad
Со
своей
совершенной
тишиной
и
нетронутой
свободой
Solo
que
a
veces
me
asalta
tu
poder
para
olvidarme
Только
иногда
меня
охватывает
твоя
власть
забыть
меня
Como
lluvia
envenenada
que
no
hay
nada
que
pueda
regar
Как
ядовитый
дождь,
которому
ничего
нечего
поливать
Y
ahora
dice
И
теперь
она
говорит
No
tengo
sueño
baby
Мне
не
хочется
спать,
детка
No
tengo
ganas
de
dormir
Не
хочется
засыпать
Quiero
que
hablemos
Я
хочу,
чтобы
мы
поговорили
Sin
saber
bien
que
decir
Не
зная
даже,
что
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Michel Mar Armani
Альбом
PRISMA
дата релиза
08-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.