Текст и перевод песни Maahlox Le Vibeur - Vis ta vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eeeyyy,
Maalhox
le
vibeur
Eeeyyy,
Maalhox
le
vibeur
Vis
ta
vie
(2)
Live
your
life
(2)
Mon
ami
vis
ta
vie,
heyyyy
My
friend
live
your
life,
heyyyy
Bois,
tchop,
nyass
Drink,
tchop,
nyass
Vis
ta
vie,
quand
tu
as
l'occasion
de
le
faire
Live
your
life,
when
you
have
the
chance
to
do
it
Parce
qu'on
ne
vit
qu'une
fois
(2)
Because
we
only
live
once
(2)
Mon
ami
laisse
ça
My
friend
leave
that
Vis
ta
vie
à
fond
tous
les
jours
Live
your
life
to
the
fullest
every
day
Parce
quand
la
mort
arrive
c'est
toujours
Because
when
death
comes
it's
always
Dans
ton
dos,
par
surprise
elle
ne
prévient
pas
At
your
back,
by
surprise
it
doesn't
warn
you
Ma
chérie
lève
toi,sèche
tes
larmes
continue
ta
vie
My
darling
get
up,
dry
your
tears
continue
your
life
Si
ton
gars
t'a
quitté
pour
ta
meilleure
copine
If
your
guy
left
you
for
your
best
friend
Oublie
les,
ils
ne
te
méritent
pas
Forget
them,
they
don't
deserve
you
La
vie
est
trop
courte
pour
la
passer
à
pleurer
Life
is
too
short
to
spend
it
crying
La
vie
est
trop
belle,
pourquoi
te
priver?
Life
is
too
beautiful,
why
deprive
yourself?
Decroches
ton
téléphone,
appelle
tous
tes
combis
Pick
up
your
phone,
call
all
your
friends
Direction
essos,
(.)
Direction
essos,
(.)
La
table
est
salie,
tu
connais
le
code
on
ne
double
pas
le
jus
ici
The
table
is
dirty,
you
know
the
code
we
don't
double
the
juice
here
Augmenter
augmenter
le
prix
on
va
toujours
boire
heyy
Increase
increase
the
price
we
will
always
drink
heyy
Mon
ami
vis
ta
vie
heyyy
My
friend
live
your
life
heyyy
Bois
tchop
nyass
vis
ta
vie
Drink
tchop
nyass
live
your
life
Quand
tu
as
l'occasion
de
le
parce
qu'on
ne
vit
qu'une
fois
(2)
When
you
have
the
chance
to
because
we
only
live
once
(2)
J'ai
vu
des
frères
partir
sans
pouvoir
dire
au-revoir
à
la
famille
I
saw
brothers
leave
without
being
able
to
say
goodbye
to
the
family
J'ai
vu
des
amis
emporter
par
la
(...)
de
la
maladie
I
saw
friends
taken
away
by
the
(...)
of
the
disease
J'ai
vu
des
hommes
se
coucher
le
soir
I
saw
men
go
to
bed
at
night
Dans
leur
lit
le
matin
ne
pas
se
réveiller
In
their
bed
in
the
morning
not
wake
up
Mon
ami
vis
ta
vie
en
attendant
ton
heure
My
friend
live
your
life
while
you
wait
for
your
time
La
vie
est
trop
courte
pour
la
passer
à
pleurer
Life
is
too
short
to
spend
it
crying
La
vie
est
trop
belle
mon
frère
pourquoi
te
priver?
Life
is
too
beautiful
my
brother
why
deprive
yourself?
Decroches
ton
téléphone
appelle
tous
tes
combis
Pick
up
your
phone
call
all
your
friends
Direction
à
Mboa
la
table
est
salie
tu
Direction
to
Mboa
the
table
is
dirty
you
Connais
le
code"
on
ne
double
pas
le
jus
ici"
Know
the
code
"we
don't
double
the
juice
here"
Augmenter
augmenter
le
prix
on
va
toujours
boire
heyyy
Increase
increase
the
price
we
will
always
drink
heyyy
On
ne
ne
vit
qu'une
fois
(5)
We
only
live
once
(5)
Vis
ta
vie
heyyyy
Live
your
life
heyyyy
Vis
ta
vie
Live
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Mbuarebut, Jean Jules Kenfack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.