Текст и перевод песни Maan - Jij Bent De Liefde
Geef
mij
eens
je
handen,
kijk
in
mijn
ogen
Дай
мне
свои
руки,
посмотри
мне
в
глаза.
Ik
zit
vol
van
iets
dat
jij
moet
weten
Я
полон
того,
что
тебе
нужно
знать.
Geheel
mijn
hart
heb
ik
aan
jou
gegeven
Я
отдал
тебе
все
свое
сердце.
En
zo
zal
het
altijd
zijn
И
так
будет
всегда.
Twijfel
niet
aan
het
geen
we
samen
delen
Не
сомневайся
в
том
нет
что
мы
разделяем
друг
друга
En
geloof
me,
ik
twijfel
niet
aan
jou
И
поверь
мне,
я
не
сомневаюсь
в
тебе.
Beloof
me,
dat
jij
jezelf
zal
blijven
Обещай
мне,
что
ты
останешься
собой.
Het
is
goed
zo,
niet
veranderen
voor
mij
Все
в
порядке,
не
меняйся
ради
меня.
Voor
mij
ben
jij
de
liefde
Для
меня
ты-любовь.
Voor
mij
ben
jij
het
beste
wat
er
is
Для
меня
Ты-лучшее,
что
есть
на
свете.
Niets
meer
dat
ik
zou
willen
Больше
мне
ничего
не
нужно.
Alles
voor
mij
Все
для
меня.
Geef
mij
eens
je
handen,
ik
wil
één
zijn
met
je
Дай
мне
свои
руки,
я
хочу
быть
с
тобой
одним
целым.
Mijn
plaats
is
hier
bij
jou
voor
heel
mijn
leven
Мое
место
здесь,
рядом
с
тобой,
на
всю
жизнь.
En
ik
weet
niet
zeker
of
je
weet
wat
je
doet
met
mij
И
я
не
уверен,
что
ты
понимаешь,
что
делаешь
со
мной.
Soms
krijg
ik
kippenvel
van
jou
Иногда
у
меня
от
тебя
мурашки
по
коже.
Ik
word
elke
dag
weer
verliefde
op
dezelfde
man
Я
влюбляюсь
в
одного
и
того
же
мужчину
каждый
день.
En
jij
maakt
me
zo
blij
als
je
even
naar
mij
lacht
И
ты
делаешь
меня
такой
счастливой,
когда
улыбаешься
мне.
Vanaf
mijn
laatste
adem
С
моего
последнего
вздоха
Tot
na
mijn
laatste
kerst
До
моего
последнего
Рождества.
Tot
in
de
eeuwigheid
zal
jij
het
zijn
Это
будешь
ты
навсегда.
Voor
mij
ben
jij
de
liefde
Для
меня
ты-любовь.
Voor
mij
ben
jij
het
beste
wat
er
is
Для
меня
Ты-лучшее,
что
есть
на
свете.
Niets
meer
dat
ik
zou
willen
Больше
мне
ничего
не
нужно.
En
als
het
tegen
zit
wil
ik
dichterbij
je
zijn
И
если
это
против,
я
хочу
быть
ближе
к
тебе.
En
ik
zal
voor
je
zorgen
И
я
позабочусь
о
тебе.
Jouw
pijn
is
mijn
pijn
Твоя
боль
- моя
боль.
Niets
teveel
voor
jou
van
mij
Ничего
лишнего
для
тебя
от
меня.
Want
jij
bent
het
Потому
что
это
ты
Voor
mij
ben
jij
de
liefde
Для
меня
ты-любовь.
Voor
mij
ben
jij
het
beste
wat
er
is
Для
меня
Ты-лучшее,
что
есть
на
свете.
Niets
meer
dat
ik
zou
willen
Больше
мне
ничего
не
нужно.
Voor
mij
ben
jij
het
beste
wat
er
is
Для
меня
Ты-лучшее,
что
есть
на
свете.
Niets
meer
dat
ik
zou
willen
Больше
мне
ничего
не
нужно.
Alles
voor
mij
Все
для
меня.
Alles
voor
mij
Все
для
меня.
Alles
voor
mij
Все
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.