Текст и перевод песни Maanam - Kreon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co
to
za
dom,
fundamenty
w
nim
drżą
What
kind
of
house
is
this,
its
foundations
are
trembling
Brat
bratu
gardło
podrzyna
Brother
cuts
his
brother's
throat
Jest
zawsze
rola
dla
Kreona
There's
always
a
role
for
Creon
Jest
heroiczna
Antygona
There's
a
heroic
Antigone
Od
tysiącleci
nic
się
nie
zmienia
Nothing's
changed
for
millennia
Te
same
żądze,
te
same
pragnienia
The
same
desires,
the
same
aspirations
Gdy
wszystko
stracisz
a
lud
się
odwróci
When
you
lose
everything
and
the
people
turn
away
Za
późno
będzie,
by
do
życia
wrócić
It
will
be
too
late
to
return
to
life
Bój
się
teraz
ty
Kreonie
Fear
now,
you
Creon
Nie
zaśniesz
przeze
mnie
You
will
not
sleep
because
of
me
Gdy
zechcę,
będę
szczurem
When
I
want
to,
I
will
be
a
rat
Dotrę
do
ciebie
przez
najmniejszą
dziurę
I'll
reach
you
through
the
smallest
hole
Gdy
zechcę
będę
karaluchem
When
I
want
to,
I
will
be
a
cockroach
Będę
ci
szeptać
przekleństwa
do
ucha
I
will
whisper
curses
in
your
ear
A
mogłam
być
cieniem
w
upalne
południe
And
I
could
have
been
a
shadow
in
the
hot
afternoon
Czułą
kochanką
w
środku
nocy
A
tender
lover
in
the
middle
of
the
night
Mówisz,
że
jestem
bez
siły
You
say
I'm
powerless
Ty
chyba
żartujesz
You
must
be
kidding
Jestem
twardym
diamentem
I
am
a
hard
diamond
Ty
go
tylko
szlifujesz
You
are
just
polishing
it
Bój
się
teraz
ty
Kreonie
Fear
now,
you
Creon
Nie
zaśniesz
przeze
mnie
You
will
not
sleep
because
of
me
Gdy
zechcę,
będę
szczurem
When
I
want
to,
I
will
be
a
rat
Dotrę
do
ciebie
przez
najmniejszą
dziurę
I'll
reach
you
through
the
smallest
hole
Gdy
zechcę
będę
karaluchem
When
I
want
to,
I
will
be
a
cockroach
Będę
ci
szeptać
przekleństwa
do
ucha
I
will
whisper
curses
in
your
ear
A
mogłam
być
cieniem
w
upalne
południe
And
I
could
have
been
a
shadow
in
the
hot
afternoon
Czułą
kochanką
w
środku
nocy
A
tender
lover
in
the
middle
of
the
night
Jestem
twardym
diamentem
I
am
a
hard
diamond
Ty
go
tylko
szlifujesz
You
are
just
polishing
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Jackowska, Marek Jackowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.