Текст и перевод песни Maanam - Lipstick On The Glass (2011 Remaster)
Lipstick On The Glass (2011 Remaster)
Lipstick On The Glass (2011 Remaster)
Otwieram
drzwi,
to
jesteś
Ty
I
open
the
door,
it's
you
Przybiegłaś,
widzę
jeszcze
drżysz
You
ran
over,
I
can
see
you're
still
shaking
Gorące
usta,
gorące
dłonie
Hot
lips,
hot
hands
W
półmroku
cała
lśnisz
In
the
half-light
you
shine
Powolnym
ruchem
sięgasz
With
a
slow
movement
you
reach
I
patrzysz
poprzez
szkło
And
you
look
through
the
glass
Falujesz
w
rytmie
zmierzchu
You
sway
to
the
rhythm
of
twilight
Przeciągasz
się
jak
kot
You
stretch
like
a
cat
Dotykam
Cię,
a
wtedy
Ty
I
touch
you,
and
then
you
Przymykasz
czarne
oczy
You
close
your
black
eyes
Budzisz
się,
znów
cała
lśnisz
You
wake
up,
you
shine
again
No
i
śni
się
róża
w
nocy
And
you
dream
of
a
rose
at
night
Odchodzisz,
lecz
zostawiasz
You
leave,
but
you
leave
Na
szklance
szminki
ślad
On
the
glass
a
trace
of
lipstick
To
nic,
że
ona
przyjdzie
It
doesn't
matter
if
she
comes
Zapyta
jeszcze
raz
She'll
ask
again
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Dotykam
Cię,
a
wtedy
Ty
I
touch
you,
and
then
you
Przymykasz
czarne
oczy
You
close
your
black
eyes
Budzisz
się,
znów
cała
lśnisz
You
wake
up,
you
shine
again
No
i
śni
się
róża
w
nocy
And
you
dream
of
a
rose
at
night
Odchodzisz
lecz
zostawiasz
You
leave,
but
you
leave
Na
szklance
szminki
ślad
On
the
glass
a
trace
of
lipstick
To
nic,
że
ona
przyjdzie
It
doesn't
matter
if
she
comes
Zapyta
jeszcze
raz
She'll
ask
again
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Otwieram
drzwi,
to
znowu
Ty
I
open
the
door,
it's
you
again
Przybiegłaś,
widzę
jeszcze
drżysz
You
ran
over,
I
can
see
you're
still
shaking
Gorące
usta,
gorące
dłonie
Hot
lips,
hot
hands
W
półmroku
cała
lśnisz
In
the
half-light
you
shine
Odchodzisz,
lecz
zostawiasz
You
leave,
but
you
leave
Na
szklance
szminki
ślad
On
the
glass
a
trace
of
lipstick
To
nic,
że
ona
przyjdzie
It
doesn't
matter
if
she
comes
Zapyta
jeszcze
raz
She'll
ask
again
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick?
(Lipstick,
lipstick)
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick?
Who's
that
lipstick?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Jackowska, Marek Jackowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.