Maanam - Owady Podniosły Skrzydła Do Lotu (2011 Remaster) - перевод текста песни на русский

Owady Podniosły Skrzydła Do Lotu (2011 Remaster) - Maanamперевод на русский




Owady Podniosły Skrzydła Do Lotu (2011 Remaster)
Насекомые подняли крылья для полёта (ремастер 2011)
Owady podnios³y skrzyd³a do lotu
Насекомые подняли крылья для полёта
Nadci¹ga cichy zmierzch
Наступают тихие сумерки
Zielone wzgórza i dzikie trawy
Зелёные холмы и дикие травы
Zapalaj¹ siê
Зажигаются
Jeszcze raz czerwcowe noce i deszcz gwiazd
Ещё раз июньские ночи и звездопад
Pora zmierzchu wielka cisza
Время сумерек, великая тишина
Dzikie zwierzêta wychodz¹ z ukrycia
Дикие звери выходят из укрытия
Sarna stanê³a w niemym zachwycie
Косуля замерла в немом восхищении
Ukochany mój
Любимый мой,
Jeszcze raz upalne noce i deszcz gwiazd
Ещё раз жаркие ночи и звездопад
Wci¹¿ nie mogê uchwyciæ
Всё ещё не могу ухватить
Magicznej ciemnej aury
Магическую тёмную ауру
Co w twoich oczach czarnych
Что в твоих чёрных глазах
Goni sp³oszone sarny
Гонит испуганных косуль
Na skrzyd³ach fali krótka noc
На крыльях волны короткая ночь
Gor¹ca i bezsenna
Жаркая и бессонная





Авторы: Marek Jackowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.