Maanam - Samotna rzeka - 2011 Remaster - перевод текста песни на русский

Samotna rzeka - 2011 Remaster - Maanamперевод на русский




Samotna rzeka - 2011 Remaster
Одинокая река - Ремастеринг 2011
Czasami nie wiem
Иногда я не знаю,
Co ze sobą zrobić jesteś zawsze a to
Что мне с собой делать, ты всегда рядом, но это
Naprawdę mi szkodzi
На самом деле вредит мне.
Słów brak a zresztą
Нет слов, да и вообще
Słów jest i tak za dużo
Слов и так слишком много.
Te same sytuacje
Эти однообразные ситуации
Tak nużą nużą nużą
Так утомляют, утомляют, утомляют.
Zostaw mnie samą
Оставь меня одну,
Choć na trochę
Хотя бы ненадолго.
Wyjedź najlepiej
Уезжай лучше
Gdzieś daleko
Куда-нибудь далеко.
Zostaw mnie samą
Оставь меня одну,
Daj pomarzyć
Дай помечтать,
Jak rybak nad samotną rzeką
Как рыбак у одинокой реки.
Przyjrzę się Tobie
Я взгляну на тебя
Raz jeszcze na nowo
Ещё раз по-новому.
Rzeko co nieco mi podpowie
Река мне кое-что подскажет,
Jeśli odjedziesz gdzieś daleko
Если ты уедешь куда-нибудь далеко,
Zostawisz mnie samą sobie
Оставишь меня наедине с собой.
A kiedy wrócisz
А когда вернёшься,
Być może mnie zastaniesz
Быть может, застанешь меня
Taką samą a może zapomnianą
Прежней, а может, забытой.
Miłość bez rozstania
Любовь без разлуки
Jest jak bez kolców róża
Словно роза без шипов,
A róża bez kolców
А роза без шипов
To nuda nuda nuda
Это скука, скука, скука.





Авторы: Olga Jackowska, Marek Jackowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.