Текст и перевод песни Maanam - Tecza - 2011 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tecza - 2011 Digital Remaster
Rainbow - 2011 Digital Remaster
W
morzu
wyobraźni
pływają
zapachy
In
the
sea
of
imagination,
fragrances
sail
Kłębią
się
zjawy
chcą
by
je
ocalić
Figures
of
the
dead
beg
to
be
saved
W
piwnicach
pamięć
snuje
się
po
kątach
In
cellars
memories
wander
around
the
corners
Lata
dziecinne
tęsknota
co
pali
Childhood
years,
longing
that
burns
To
jest
ostatnie
znaczenie
języka
This
is
the
final
meaning
of
language
Gwiazda
przeznaczenia
jeszcze
nie
odkryta
The
star
of
destiny
not
yet
discovered
Rzeczywistość
co
lubi
sama
sobie
przeczyć
Reality
that
likes
to
contradict
itself
Piwnica
wszechświata
to
pamięć
wszechrzeczy
The
basement
of
the
universe
is
the
memory
of
all
things
Szczęście
to
słowo
co
spadło
z
księżyca
Happiness
is
a
word
that
fell
from
the
sky
Nie
zna
przyczyny
i
nie
dba
o
skutki
It
doesn't
care
about
consequences,
it
doesn't
know
the
cause
Jest
między
nami
lecz
tylko
przez
chwilę
It's
between
us,
but
only
for
a
while
Ma
naturę
wiatru
i
jak
wiatr
umyka
It
has
the
nature
of
the
wind
and
flees
like
the
wind
To
historia
grzechu
to
dziecko
trójkąta
This
is
the
story
of
sin,
the
child
of
a
triangle
Słońca
deszczu
i
gwałtownej
burzy
The
sun,
the
rain
and
the
violent
storm
Historia
zmyślona
z
którą
nam
do
twarzy
A
fictional
story
that
fits
us
well
Nieuchwytna
i
piękna
jak
tęcza
Elusive
and
beautiful
like
a
rainbow
W
jej
ruchach
tęczowa
pogoda
In
her
movements,
rainbow
weather
W
oczach
krzyczą
pawie
In
her
eyes
screaming
peacocks
Idzie
ulicą
i
burzy
She
walks
down
the
street
and
stirs
up
Zastygłą
wodę
w
stawie
The
stagnant
water
in
the
pond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Jackowska, Marek Jackowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.