Maarcolme feat. J-J The Plug - Chloé - перевод текста песни на немецкий

Chloé - Maarcolme перевод на немецкий




Chloé
Chloé
Hmm
Hmm
Hmm
Hmm
Huuummm
Huuummm
(J-J)
(J-J)
Te fâche pas
Werd nicht sauer
Non
Nein
Te fâche pas
Werd nicht sauer
C'est le genre de choses qu'on cache pas
Das ist die Art von Dingen, die man nicht verheimlicht
Je le faisais avant maintenant ça passe pas
Ich tat es vorher, jetzt geht es nicht mehr
Le cadenas on n'le casse pas
Das Vorhängeschloss, wir brechen es nicht auf
Hey gyal 10 sur 10
Hey, Mädel, 10 von 10
Tétons percés, 10 sur 10
Gepiercte Nippel, 10 von 10
Pa fey viv pass lanmo la kay trist
Tu nicht so, als ob der Tod traurig wäre
Nonm chien mais en fanm sa ni viss
Männer sind Hunde, aber Frauen haben Schrauben locker
La p'tite fait la meuf elle dit qu'on va que s'embrasser
Die Kleine spielt die Coole, sagt, wir küssen uns nur
Dix minutes après le string est déjà déplacé
Zehn Minuten später ist der String schon verrutscht
Précautions avec le
Vorsichtsmaßnahmen mit dem...
J'sais qu'il faut le caresser
Ich weiß, man muss ihn streicheln
J'descends légèrement et c'est inondé par ici
Ich gehe leicht runter und es ist überschwemmt hier
J'apprécie le moment donc je me presse pas
Ich genieße den Moment, also beeile ich mich nicht
Rond kon en canon la pani fess plat
Rund wie eine Kanone, kein flacher Hintern
Sur le lit, en plein air ou sur ma vespa
Auf dem Bett, im Freien oder auf meiner Vespa
On le fait quand tu veux
Wir machen es, wann immer du willst
Dès qu'tu n'me stresse pas
Solange du mich nicht stresst
Nous deux c'est pas des LOL
Wir beide, das ist kein Witz
On peut pas continuer comme ça
Wir können so nicht weitermachen
Avec ou sans alcool
Mit oder ohne Alkohol
Tu mérites que j'm'applique quand j'te donne ça
Du verdienst, dass ich mich anstrenge, wenn ich es dir gebe
Y'a cette alchimie quand on commence à faire l'amour
Da ist diese Alchemie, wenn wir anfangen, uns zu lieben
Un quart d'heure qu'on a fini je vois ses jambes qui tremblent toujours
Eine Viertelstunde ist vergangen, seit wir fertig sind, ich sehe ihre Beine immer noch zittern
Nous deux c'est pas des LOL
Wir beide, das ist kein Witz
Donc on peut pas continuer comme ça
Also können wir so nicht weitermachen
Maltèt fanm lan ka ba mwen maltèt
Kopfschmerzen, diese Frau bereitet mir Kopfschmerzen
Son regard en missionnaire j'te jure maltèt
Ihr Blick in Missionarsstellung, ich schwöre, das sind Kopfschmerzen
Le truc est chaud donc j'adoucis l'impact
Die Sache ist heiß, also mildere ich den Aufprall
J'aime bien quand c'est serré
Ich mag es, wenn es eng ist
Quand c'est compacté
Wenn es kompakt ist
Et ça fait huit fois dans la même nuit
Und jetzt schon acht Mal in derselben Nacht
Après ça petit replay des Marseillais
Danach eine kleine Wiederholung von "Die Marseillais"
Précautions pou foufoune lan pa sinyin
Vorsichtsmaßnahmen, damit ihre Muschi nicht blutet
C'que j'aime avec elle c'est qu'on peut tout essayer
Was ich an ihr mag, ist, dass wir alles ausprobieren können
Contre la porte, sur la table
An der Tür, auf dem Tisch
C'est pas un soucis-soucis
Das ist kein Problem
Bouche onctueuse comme sa pussy-pussy
Ihr Mund ist so geschmeidig wie ihre Muschi
Quand on le fait c'est impeccable
Wenn wir es tun, ist es makellos
Y'a pas de couci-couça
Es gibt kein Hin und Her
J'aime le faire avec elle comme j'aime encaisser-caisser
Ich liebe es, es mit ihr zu tun, so wie ich es liebe, Geld zu kassieren
Et nous sav sa pa bon
Und wir wissen, dass es nicht gut ist
Nou tou conscien nou la ka pèd tan
Wir beide sind uns bewusst, dass wir Zeit verschwenden
Ouais pour nous c'est pas bon
Ja, für uns ist es nicht gut
Mais j'nous vois vraiment pas arrêter maintenant
Aber ich sehe uns wirklich nicht jetzt aufhören
Nous deux c'est pas des LOL
Wir beide, das ist kein Witz
On peut pas continuer comme ça
Wir können so nicht weitermachen
Avec ou sans alcool
Mit oder ohne Alkohol
Tu mérites que j'm'applique quand j'te donne ça
Du verdienst, dass ich mich anstrenge, wenn ich es dir gebe
Y'a cette alchimie quand on commence à faire l'amour
Da ist diese Alchemie, wenn wir anfangen, uns zu lieben
Un quart d'heure qu'on a fini je vois ses jambes qui tremblent toujours
Eine Viertelstunde ist vergangen, seit wir fertig sind, ich sehe ihre Beine immer noch zittern
Nous deux c'est pas des LOL
Wir beide, das ist kein Witz
Donc on peut pas continuer comme ça
Also können wir so nicht weitermachen
C'est pas des LOL
Das ist kein Witz
Comme ça
So
Ou sans alcool
Oder ohne Alkohol
Donne ça
Gib es
Y'a cette alchimie
Da ist diese Alchemie
Quart d'heure qu'on a fini
Viertelstunde, seit wir fertig sind
Comme ça
So
C'est pas des LOL
Das ist kein Witz
Donne ça
Gib es





Авторы: Marc-yann Lemare

Maarcolme feat. J-J The Plug - TLS - EP
Альбом
TLS - EP
дата релиза
13-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.