Maarcolme - 13 - перевод текста песни на английский

13 - Maarcolmeперевод на английский




13
13
Sa clair sa net et précis (Imprévu)
So clear, so net and precise (Unforeseen)
Péké jin ni question à poser (Clair)
No more questions to ask (Clear)
Résidus enlè lame couteau chien
Residue remove blade knife dog
Nou en France donc c'est 1g8 à la pesée (En grand)
We're in France so it's 1.8 on the scale (Large scale)
L'esprit a fo nous pa influençable
The mind is strong, we are not easily influenced
pass poul suiv kanna mo ninyin (Fake)
don't follow the sheep when you hear them bleating (Fake)
Ils parlent tous d'une villa pour la mama
They all talk about a villa for their mama
Mais lol coumencé pa payé en loyer
But lol, they haven't even started paying their rent
m'en Las Vegas epi Nyro (Nyro)
Here I am in Las Vegas and Nyro (Nyro)
15 minutes en za ped 30 Euros (La merde)
15 minutes and I spent 30 Euros (Damn)
méssié pli gros ringard
These guys are the biggest nerds
Selman lhè yo en groupe yo super-héros
But when they're in a group, they're superheroes
Je sais q'les vrais frangins sont rares
I know that real brothers are rare
Epiw yo ka ri mais yo sale kon rat (Frangin)
And they laugh but they're dirty like rats (Brother)
Ki less la ka pren koy ba le roi
Who's the one taking what belongs to the king?
Chargeur tubulaire pou sa fey vini plate (Plate)
Drum magazine to make it go flat (Flat)
13 13
13 13
Le chiffre magique c'est le 13 (Woo)
The magic number is 13 (Woo)
Les gars les plus forts viennent du 13 (C'est le 13)
The strongest guys come from 13 (It's the 13)
Ouais ici c'est tout pour le 13 (Le 13)
Yeah here it's all for the 13 (The 13)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouz (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouse (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)
On reste discret
We stay discreet
Et toujours vrai de vrai pas de disquettes (No cap)
And always real, real, no floppies (No cap)
très peu d'histoires
Very few stories
Mais lhè ni ladjè pani discute
But when there's war, there's no discussion
Ici ya pas d'clochard
Here there are no bums
Intelligent pour remplir les po-ches (Les poches)
Intelligent to fill the pockets (The pockets)
Bientôt fini cette vie de débauchard (Débauchard)
Soon this debauched life will be over (Debauched)
Car cette salope commence à m'amocher (En vrai)
Because this bitch is starting to wear me down (Really)
Elle a
She has
Le caractère de Tokyo
Tokyo's character
La prestance d'Ann-Marie ouais mon gars c'est carré
The presence of Anne-Marie yeah my man it's square
Mais le 13 en récupération
But the 13 in recovery
Poto rien n'est acquis pas même une femme mariée (N'golo)
Bro, nothing is guaranteed, not even a married woman (N'golo)
Sale histoire nou en mode sous-marin
Dirty story, we're in submarine mode
Fot ou pa comprenn mwen ou maré (Jamais)
If you don't understand, it's me you'll tie up (Never)
La ni yen deu ki vraiment marrant
There are only two who are really funny
Pass yo ni grand frè yo joué les malins (Bref)
Because they have big brothers, they're playing smart (Anyway)
13 13
13 13
Le chiffre magique c'est le 13 (Woo)
The magic number is 13 (Woo)
Les gars les plus forts viennent du 13 (C'est le 13)
The strongest guys come from 13 (It's the 13)
Ouais ici c'est tout pour le 13 (Le 13)
Yeah here it's all for the 13 (The 13)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouz (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouz (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)
13 13
13 13
Le chiffre magique c'est le 13 (Woo)
The magic number is 13 (Woo)
Les gars les plus forts viennent du 13 (C'est le 13)
The strongest guys come from 13 (It's the 13)
Ouais ici c'est tout pour le 13 (Le 13)
Yeah here it's all for the 13 (The 13)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouz (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)
2.13 Fréquent c'est la base (C'est la base)
2.13 Frequent it's the base (It's the base)
Si ta meuf a du cul on la baise (C'est sur)
If your girl has an ass, we'll fuck her (For sure)
Deux messages une capote on la bouz (On la bouz)
Two messages, one condom, we're hitting it (We're hitting it)
On reste discret nous on cherche pas de buzz (Pas d'buzz)
We stay discreet, we don't look for buzz (No buzz)





Авторы: Maarcolme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.