Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
On
s'entend
pas
mais
faut
pas
raccrocher
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Une
seule
barre
il
faut
se
rapprocher
Nur
ein
Balken,
wir
müssen
uns
näher
kommen
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
On
s'entend
pas
mais
faut
pas
raccrocher
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Une
seule
barre
il
faut
se
rapprocher
Nur
ein
Balken,
wir
müssen
uns
näher
kommen
T'es
rentré
dans
ma
vie
j'aime
plus
la
fête
Du
bist
in
mein
Leben
getreten,
ich
mag
Partys
nicht
mehr
Tous
les
jours
y'a
que
toi
dans
ma
tête
Jeden
Tag
bist
du
in
meinen
Gedanken
C'est
grâce
à
toi
si
Dada
préserva
son
âme
Dank
dir
hat
Dada
seine
Seele
bewahrt
Assainissement
dans
l'eau
pas
brulure
dans
la
flamme
Reinigung
im
Wasser,
keine
Verbrennung
in
der
Flamme
Fuck
fame
Scheiß
auf
Ruhm
Fuck
fanm
Scheiß
auf
Frauen
Raswill,
Resfull
Raswill,
Resfull
Fok
fèy,
fok
tann
Fok
fèy,
fok
tann
Eveil
spirituel
ou
fanatisme
religieux
Spirituelles
Erwachen
oder
religiöser
Fanatismus
La
foi
est
la
seule
qui
t'emmènera
vers
les
cieux
Der
Glaube
ist
das
Einzige,
was
dich
in
den
Himmel
bringt
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
On
s'entend
pas
mais
faut
pas
raccrocher
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Une
seule
barre
il
faut
se
rapprocher
Nur
ein
Balken,
wir
müssen
uns
näher
kommen
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
On
s'entend
pas
mais
faut
pas
raccrocher
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Une
seule
barre
il
faut
se
rapprocher
Nur
ein
Balken,
wir
müssen
uns
näher
kommen
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
Mais
faut
pas
raccrocher
Aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Même
si
ça
va
pas
on
s'accroche
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
halten
wir
durch
On
s'entend
pas
mais
faut
pas
raccrocher
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
wir
dürfen
nicht
auflegen
Une
seule
barre
il
faut
se
rapprocher
Nur
ein
Balken,
wir
müssen
uns
näher
kommen
Une
seule
barre
ouais
Nur
ein
Balken,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc-yann Lemare
Альбом
Matinik
дата релиза
13-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.