Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle TLS
Freestyle TLS
Ça
tu
le
sais
Das
weißt
du
Ça
tu
le
sais
Das
weißt
du
Ça
tu
le
sais
Das
weißt
du
2021
c'est
moi
qui
pilote
2021
bin
ich
der
Pilot
Ils
ont
vu
qu'j'suis
le
meilleur
au
final
(13)
Sie
haben
gesehen,
dass
ich
am
Ende
der
Beste
bin
(13)
Dans
ma
tête
les
streams
remplacent
les
kilos
(Imprévu)
In
meinem
Kopf
ersetzen
Streams
die
Kilos
(Unvorhergesehen)
Vu
qu'mon
talent
m'a
donné
des
filons
Da
mein
Talent
mir
gute
Tipps
gegeben
hat
Sous-coté
vu
qu'j'suis
pas
de
la
ville
Unterschätzt,
weil
ich
nicht
aus
der
Stadt
bin
Ça
prend
du
temps
mais
j'change
les
avis
Es
dauert,
aber
ich
ändere
Meinungen
Milliers
de
streams
en
une
semaine
Tausende
Streams
in
einer
Woche
Hmm
j'ai
pris
tous
les
virages
comme
Simon
Hmm,
ich
habe
alle
Kurven
wie
Simon
genommen
On
parle
pas
nous
maintenant
on
le
fait
Wir
reden
nicht,
wir
machen
es
jetzt
Ils
ne
font
pas
mais
disent
qu'ils
vont
faire
Sie
tun
es
nicht,
sagen
aber,
sie
werden
es
tun
Quand
ils
parlent
on
sait
très
bien
qu'c'est
faux
Wenn
sie
reden,
wissen
wir
genau,
dass
es
falsch
ist
Y'a
des
années
qu'ils
disent
qu'ils
le
f'ront
Seit
Jahren
sagen
sie,
dass
sie
es
tun
werden
Là
j'attends
j'prends
mon
mal
en
patience
Jetzt
warte
ich,
nehme
mein
Leiden
in
Geduld
J'me
rappelle
c'qu'il
y
avait
dans
l'assiette
Ich
erinnere
mich,
was
auf
dem
Teller
war
Aucun
changement
en
ton
absence
donc
Keine
Veränderung
in
deiner
Abwesenheit
also
Inutile
de
crever
l'abcès
Es
ist
unnötig,
das
Thema
anzuschneiden
J'fais
des
hits
gros
bisou
à
mes
steaks
Ich
mache
Hits,
dicker
Kuss
an
meine
Steaks
Là
j'avoue
j'ai
besoin
d'assistantes
Da
muss
ich
zugeben,
ich
brauche
Assistentinnen
Bientôt
un
showcase
c'est
un
smic
Bald
ein
Showcase,
das
ist
ein
Mindestlohn
Tu
veux
un
10
balles
tiens
un
stick
Du
willst
einen
Zehner,
hier
hast
du
einen
Stick
Maintenant
j'suis
pénard
comme
Tido
au
mitard
Jetzt
bin
ich
entspannt
wie
Tido
im
Knast
Amigo
TP,
on
fait
plus
à
mi-temps
Amigo
TP,
wir
machen
nicht
mehr
in
Teilzeit
J'avais
des
collègues
c'est
devenu
des
putains
Ich
hatte
Kollegen,
sie
wurden
zu
Huren
C'est
fou
comme
les
sous
peuvent
casser
l'amitié
Es
ist
verrückt,
wie
Geld
die
Freundschaft
zerstören
kann
Et
ça
tu
le
sais
Und
das
weißt
du
Ils
ont
constaté
que
j'étais
meilleur
qu'eux
Sie
haben
festgestellt,
dass
ich
besser
bin
als
sie
Du
coup
ça
les
effraye
Also
macht
es
ihnen
Angst
Et
même
sans
mon
pétard
Und
selbst
ohne
meinen
Joint
Ils
savent
bien
que
je
reste
vrai
de
vrai
Sie
wissen
genau,
dass
ich
echt
bleibe
Et
ceux
qui
savent
pas
Und
die,
die
es
nicht
wissen
S'ils
pensent
que
je
tho-my
Wenn
sie
denken,
dass
ich
lüge
Dis
leur
qu'ils
essaient
Sag
ihnen,
sie
sollen
es
versuchen
J'suis
l'meilleur
d'ma
géné
Ich
bin
der
Beste
meiner
Generation
Peux
pas
canaliser
j'suis
pressé
Kann
es
nicht
kanalisieren,
ich
bin
in
Eile
Tu
vois
qu'le
niveau
n'a
pas
baissé
Du
siehst,
dass
das
Niveau
nicht
gesunken
ist
Vie
d'artiste:
encaisser
sans
cesser
Künstlerdasein:
einstecken
ohne
aufzuhören
J'suis
l'meilleur
d'ma
géné
Ich
bin
der
Beste
meiner
Generation
Peux
pas
canaliser
j'suis
pressé
Kann
es
nicht
kanalisieren,
ich
bin
in
Eile
Tu
vois
qu'le
niveau
n'a
pas
baissé
Du
siehst,
dass
das
Niveau
nicht
gesunken
ist
Vie
d'artiste:
encaisser
sans
cesser
Künstlerdasein:
einstecken
ohne
aufzuhören
Ça
tu
le
sais
Das
weißt
du
2021
c'est
moi
qui
pilote
2021
bin
ich
der
Pilot
Ils
ont
vu
qu'j'suis
le
meilleur
au
final
Sie
haben
gesehen,
dass
ich
am
Ende
der
Beste
bin
Dans
ma
tête
les
streams
remplacent
les
kilos
In
meinem
Kopf
ersetzen
Streams
die
Kilos
Vu
qu'mon
talent
m'a
donné
des
filons
Da
mein
Talent
mir
gute
Tipps
gegeben
hat
Sous-coté
vu
qu'j'suis
pas
de
la
ville
Unterschätzt,
weil
ich
nicht
aus
der
Stadt
bin
Ça
prend
du
temps
mais
j'change
les
avis
Es
dauert,
aber
ich
ändere
Meinungen
Milliers
de
streams
en
une
semaine
Tausende
Streams
in
einer
Woche
Hmmm
j'ai
pris
tous
les
virages
comme
Simon
Hmmm,
ich
habe
alle
Kurven
wie
Simon
genommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc-yann Lemare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.