Maarcolme - Ma reine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maarcolme - Ma reine




Ma reine
My Queen
Eh
Hey
Je gérais pas quand t'étais
I couldn't manage when you were here
Eh
Hey
Je gérais pas quand t'étais
I couldn't manage when you were here
t'es partie comment j'vais faire?
Now you're gone, what am I going to do?
J'multiplie les erreurs
I'm multiplying my mistakes
Et puis j'accumule les défaites
And accumulating defeats
J'ai vu c'qui est mauvais
I've seen what's bad
Mais j'ai du mal à m'en défaire
But I'm having trouble letting go
Malgré le projet il pète
Despite the project booming
J'ai pas la tête à faire la fête
I'm not in the mood to party
Mes frérots disent qu'ils kiffent ma vie
My bros say they love my life
Putain si ils savaient
Damn, if they only knew
Sans toi mon quotidien n'a plus aucune saveur
Without you, my daily life has no flavor
J'étais pas rigoureux t'as été obligée de sévir
I wasn't rigorous, you had to crack down
Mais j'tiens à notre relation
But I care about our relationship
J'demande à Dieu de la sauver
I'm asking God to save it
Désolé les mecs
Sorry guys
Ces temps-ci j'fais des sons Djindjin
Lately I've been making Djindjin-like songs
C'est pas comme Anti-thomy
It's not like Anti-thomy
Mais vous inquiétez pas j'reviens
But don't worry, I'll be back
J'ai un peu mal à la vie
I'm a little hurt by life
Mais ça ira j'en suis certain
But it'll be alright, I'm sure of it
J'ai arrêté mes folies, j'ai mis un peu d'eau dans mon vin
I've stopped my follies, I've calmed down a bit
D't'façons j'suis habitué
Anyway, I'm used to it
Je vais rester seul dans ma merde
I'll stay alone in my mess
J'pense qu'avant de t'aimer toi
I think before I love you
Faut qu'j'apprenne à m'aimer moi-même ouais
I have to learn to love myself, yeah
J'pense qu'avant de t'aimer toi
I think before I love you
Eh
Hey
Ça d'vient usant des embrouilles tout l'temps
It's getting tiring, all these arguments all the time
On s'aime on s'perd sur un coup d'vent
We love each other, we lose each other on a whim
On néglige le problème tout en l'acceptant
We neglect the problem while accepting it
Communiquer c'est important
Communicating is important
Voilà un mois que je suis seul et qu'j'me sens bête
It's been a month since I've been alone and feeling stupid
J'te le dis pas mais H24 t'es dans ma tête
I don't tell you, but you're on my mind 24/7
Montres moi la bague que tu veux,j'te l'achète ouais
Show me the ring you want, I'll buy it for you, yeah
Ça prend du temps mais je trouverai la recette
It takes time, but I'll find the recipe
J'me plains pas j'peux m'en prendre qu'à moi-même
I'm not complaining, I can only blame myself
Tu perds ton temps par ma faute et j'ai la haine
You're wasting your time because of me and I hate it
Pourquoi je t'ai connu si jeune
Why did I meet you so young?
J'ai pas les épaules pour et ça me fout le seum
I'm not ready for this and it's bumming me out
J'me plains pas j'peux m'en prendre qu'à moi-même
I'm not complaining, I can only blame myself
Tu perds ton temps par ma faute et j'ai la haine
You're wasting your time because of me and I hate it
Pourquoi je t'ai connu si jeune
Why did I meet you so young?
J'ai pas les épaules pour et ça me fout le seum
I'm not ready for this and it's bumming me out





Авторы: Marc-antoine Moreau, Amadou Bagayoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.