Maat feat. Ben Cristovao - Pod Hladinou (Video Verze) [feat. Ben Cristovao] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maat feat. Ben Cristovao - Pod Hladinou (Video Verze) [feat. Ben Cristovao]




Pod Hladinou (Video Verze) [feat. Ben Cristovao]
Под поверхностью (Видео версия) [feat. Бен Кристовао]
Stejně nemá cenu brečet nad tím co jsme měli,
Всё равно нет смысла плакать о том, что у нас было,
Můžem se jen poučit a doufat,
Мы можем лишь извлечь урок и надеяться,
Doučit a troufat, si jít dál za tím, co jsme chtěli,
Учиться и осмеливаться идти дальше за тем, чего мы хотели,
A felit, s lidma co tu zbyli,
И веселиться с теми, кто остался,
Dokud bude last minute.
Пока есть время.
A slunce z dola vyjde a tráva bude růst,
И солнце взойдёт, и трава будет расти,
A ji zaleju vodou, ne vodkou, jako vůl,
И я полью её водой, а не водкой, как дурак,
A budu žít, a kurva budu žít, a zase budu žít.
И буду жить, и, блин, буду жить, и снова буду жить.
Můj život je v kuse jenom chlast a párty, pak polykám plata prášků,
Моя жизнь - это сплошь выпивка и вечеринки, потом глотаю пачками таблетки,
Abych zahnal deprese, žeru to jak vyjebanej fast food.
Чтобы заглушить депрессию, жру их, как чёртов фастфуд.
I když můj životní postoj, vypadá, že jde všechno lehce.
И хотя мой жизненный настрой показывает, что всё идёт легко,
mám pocit, že jdu peklem, že to se mnou teďka sekne.
У меня чувство, что я иду по аду, что сейчас меня на части разорвёт.
Žeru cipralex a zapíjím to sektem. Cejtim se jak ve tmě.
Глотаю ципралекс и запиваю шампанским. Чувствую себя, как во тьме.
Kolem sebe slyším "L.D. veď mě."
Вокруг себя слышу: «L.D., веди меня».
Takže se zas na oko musím chovat jako leader
Поэтому снова напоследок должен вести себя как лидер
A svejm blízkejm a těm okolo, nahánět do plachet ten vítr.
И своим близким и окружающим надувать паруса.
I když sám mám v lodi díru. Umřel mi kámoš, dej mi sílu.
Хотя у самого в лодке дыра. Умер мой друг, дай мне силы.
Na to máma mojí mámy, takže odpočívejte v míru,
На это моя бабушка, так что покойся с миром,
I když žiju bídu nad hlavou gilotinu
Хотя я живу в нищете под гильотиной,
Mám před sebou slunce a za sebou tisíc stínů.
У меня впереди солнце, а позади тысяча теней.
Navzdory problémům velkejm, jak tělo Petera Griffina.
Несмотря на проблемы, большие, как тело Питера Гриффина.
Nejsem to mimino, co nohy na ramena.
Я не ребёнок, который поднимет ноги к голове.
I když mi život prostřeluje kolena, bije holema.
Хотя жизнь стреляет мне в колени, бьёт меня палками.
Biju se holejma rukama, i když bodá nožema.
Я бьюсь голыми руками, хотя меня колят ножами.
Vidim to, jak včera, jak jsme se smáli na sebe.
Вижу это, как вчера, как мы смеялись друг над другом.
Dneska vzpomínáme na tebe, koukáme na nebe.
Сегодня мы вспоминаем о тебе, смотрим на небо.
Všechny ty hadry, Guess a Armani, nikdy nedaj do sádry,
Все эти шмотки, Guess и Armani, никогда не загонят меня в гипс,
Ty rány, jsem zlomenej, ale snažím se bejt pořád fit.
Эти раны, я уже сломлен, но стараюсь быть в форме.
Stejně nemá cenu brečet nad tím co jsme měli,
Всё равно нет смысла плакать о том, что у нас было,
Můžem se jen poučit a doufat,
Мы можем лишь извлечь урок и надеяться,
Doučit a troufat, si jít dál za tím, co jsme chtěli,
Учиться и осмеливаться идти дальше за тем, чего мы хотели,
A felit, s lidma co tu zbyli,
И веселиться с теми, кто остался,
Dokud bude last minute.
Пока есть время.
A slunce z dola vyjde a tráva bude růst,
И солнце взойдёт, и трава будет расти,
A ji zaleju vodou, ne vodkou, jako vůl,
И я полью её водой, а не водкой, как дурак,
A budu žít, a kurva budu žít, a zase budu žít.
И буду жить, и, блин, буду жить, и снова буду жить.
V jedný sekundě se všechno může změnit,
В одну секунду всё может измениться,
Rázem utichnou všechny písně, který před tím zněly.
Внезапно стихнут все песни, которые до этого звучали.
A všechny povrchní hodnoty z vrchu spadnou k zemi,
И все поверхностные ценности с вершины упадут на землю,
Tohle si člověk uvědomí, na pokraji zhroucení, kde nic není.
Это человек осознаёт только на грани срыва, где уже ничего нет.
Beat mýho srdce se někdy choval jako blázen,
Биение моего сердца иногда сходило с ума,
Tak sem nakonec skončil na operačním sále,
Поэтому я в итоге оказался на операционном столе,
Kde jsem ležel přes dvě hodiny bez narkózy,
Где лежал больше двух часов без наркоза,
Aby mohli udělat šestnáct jizev na srdci
Чтобы мне могли сделать шестнадцать швов на сердце,
A měl zase zpátky správnej beat. Bylo to tak intenzivní,
И у меня снова появился правильный ритм. Это было так сильно,
že jsem úplně zapomněl, na věci, který jsem do doby považoval za důležitý,
Что я совершенно забыл о вещах, которые до этого считал важными,
V tu chvíli jsem si řek že na peníze seru!
В тот момент я решил, что на деньги мне плевать!
Že tu jsou lidi, který maj pro mnohem větší cenu.
Что есть люди, которые значат для меня гораздо больше.
Zdravím svou rodinu a mou milovanou ženu, díky Bohu,
Привет моей семье и моей любимой жене, слава Богу,
Za každej další kousek života, ve kterým můžem bejt spolu,
За каждый следующий кусочек жизни, в котором мы можем быть вместе,
Někdo takový štěstí nemusí vůbec mít, a ztratil víc,
У кого-то такого счастья может вообще не быть, и он потерял больше,
Než si málokdo umí představit, když si nezažil to svý.
Чем кто-либо может себе представить, если не пережил этого сам.
Chci věnovat několik řádků mým kamarádům z ulice,
Хочу посвятить несколько строк своим друзьям с улицы,
Který přišli o svýho tátu jediným výstřelem, kterej vyšel omylem,
Которые потеряли отца от одного выстрела, который произошёл случайно,
Z hlavně pistole jeho nejlepšího přítele, nakonec se všichni sejdem nahoře
Из дула пистолета его лучшего друга, в конце концов, мы все встретимся наверху,
A každej z nás tam přijde se svým příběhem
И каждый из нас придёт туда со своей историей.
Stejně nemá cenu brečet nad tím co jsme měli,
Всё равно нет смысла плакать о том, что у нас было,
Můžem se jen poučit a doufat,
Мы можем лишь извлечь урок и надеяться,
Doučit a troufat, si jít dál za tím, co jsme chtěli,
Учиться и осмеливаться идти дальше за тем, чего мы хотели,
A felit, s lidma co tu zbyli,
И веселиться с теми, кто остался,
Dokud bude last minute.
Пока есть время.
A slunce z dola vyjde a tráva bude růst,
И солнце взойдёт, и трава будет расти,
A ji zaleju vodou, ne vodkou, jako vůl,
И я полью её водой, а не водкой, как дурак,
A budu žít, a kurva budu žít, a zase budu žít.
И буду жить, и, блин, буду жить, и снова буду жить.





Авторы: , Emeres, Ben Cristovao, Jakub Drlicka, Fosco Alma, Oliver Torr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.