Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já A Ty 2 (feat. Viktor Sheen, Sharlota, Ben Cristovao & Ezy)
Ich Und Du 2 (feat. Viktor Sheen, Sharlota, Ben Cristovao & Ezy)
Hej
baby,
nechceš
se
se
mnou
projet?
Hey
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
fahren?
Jen
já
a
ty,
jen
já
a
ty,
jen
já
a
ty
a
ty
a
já,
Nur
ich
und
du,
nur
ich
und
du,
nur
ich
und
du
und
du
und
ich,
Jen
já
a
ty,
jen
já
a
ty,
jen
já
a
ty
a
ty
a
já.
Nur
ich
und
du,
nur
ich
und
du,
nur
ich
und
du
und
du
und
ich.
Viktor
Sheen:
Viktor
Sheen:
Jsme
spolu
od
mala,
jdem
na
to
pomalu,
Wir
sind
seit
Klein
auf
zusammen,
gehen
es
langsam
an,
Jdem
pomalu,
nebudu
dělat
že
nemám
odvahu
položit
tě
na
podlahu
Gehen
es
langsam
an,
ich
tu
nicht
so,
als
hätte
ich
nicht
den
Mut,
dich
auf
den
Boden
zu
legen
A
oni
na
tebe
koukaj
jako
na
boha,
řvou
proboha,
Und
sie
schauen
dich
an
wie
einen
Gott,
schreien
um
Himmels
Willen,
Tý
barvě
nejde
odolat.
Dieser
Farbe
kann
man
nicht
widerstehen.
Odmala
sem
je
chtěl
všechny
mít,
Seit
Klein
auf
wollte
ich
sie
alle
haben,
řval
že
budou
všechny
mí
schrie,
dass
sie
alle
mein
sein
werden
A
pak
vidim
tvojí
kůži
celou
bílou
jako
sníh.
Und
dann
sehe
ich
deine
Haut,
ganz
weiß
wie
Schnee.
Tak
ser
na
ni,
chci
svízt,
Also
scheiß
drauf,
ich
will
fahren,
Tak
ukaž
mi
co
umíš
ty,
než
skončí
beat.
Also
zeig
mir,
was
du
kannst,
bevor
der
Beat
endet.
Miluju
to
jak
na
mě
mrkáš,
já
odemykám,
Ich
liebe
es,
wie
du
mir
zublinzelst,
ich
schließe
auf,
Půjdeme
dál,
přitom
nikam
pak
do
tebe
strkám
. klíč!
Wir
gehen
weiter,
dabei
nirgendwohin,
dann
stecke
ich
den...
Schlüssel
in
dich!
Ale
jak
budu
mít
míč,
půjdeš
pryč.
Aber
sobald
ich
die
Million
habe,
gehst
du
weg.
Ale
zatím
co
šlapu
na
plyn
tak
křič,
Aber
während
ich
aufs
Gas
trete,
schrei,
Na
plyn
tak
křič,
na
plyn
tak
křič,
Aufs
Gas,
also
schrei,
aufs
Gas,
also
schrei,
Na
plyn
tak
křič,
na
plyn
tak
křič.
Aufs
Gas,
also
schrei,
aufs
Gas,
also
schrei.
Fakt
mě
to
k
ní
tak
moc
táhne,
Es
zieht
mich
wirklich
so
sehr
zu
ihr
hin,
že
si
fakt
přijdu
jak
blázen,
dass
ich
mir
echt
wie
ein
Verrückter
vorkomme,
Ale
pro
mě
výkon
je
vášeň
Aber
für
mich
ist
Leistung
Leidenschaft
A
vona
to
ví,
už
se
známe,
panebože
dík,
ámen,
Und
sie
weiß
das,
wir
kennen
uns
schon,
mein
Gott
sei
Dank,
Amen,
že
jsme
jak
píst
a
válec
a
nikdo
neví,
dass
wir
wie
Kolben
und
Zylinder
sind
und
niemand
weiß,
že
já
jsem
než
bude
svítat
vládce,
takže
peace!
dass
ich
vor
Sonnenaufgang
der
Herrscher
bin,
also
Peace!
Celou
noc
jí
nakládám
moc
a
plýtvám
palivo,
stříkám!
Die
ganze
Nacht
belade
ich
sie
schwer
und
verschwende
Treibstoff,
spritze!
Já
nemám
dost
a
ona
ví
že
jsme
top,
Ich
kriege
nicht
genug
und
sie
weiß,
dass
wir
top
sind,
Ví
asi,
fakt
patříme
k
sobě,
jako
Top
Gear
a
Stig.
Sie
weiß
wohl,
wir
gehören
echt
zusammen,
wie
Top
Gear
und
Stig.
Nasednu
k
tobě,
chci
tě
cejtit
baby,
Ich
steige
zu
dir
ein,
will
dich
fühlen,
Baby,
Budu
tě
leštit
baby,
cokoliv
přej
si
baby.
Ich
werde
dich
polieren,
Baby,
wünsch
dir
was,
Baby.
Porazim
všechny
šmejdy,
co
říkaj,
že
jsi
zlej
typ,
Ich
werde
all
die
Penner
besiegen,
die
sagen,
du
seist
ein
schlechter
Typ,
Takže
teď
přidej
plyn,
všechny
hejtry
sejmi,
Also
gib
jetzt
Gas,
erledige
alle
Hater,
Jedem
pryč!
Wir
fahren
weg!
Refrén
- Ezy:
Refrain
- Ezy:
Já
a
ty
a
ty
a
já,
zůstaneme
jen
my
dva,
Ich
und
du
und
du
und
ich,
es
bleiben
nur
wir
zwei,
Já
a
ty
a
ty
a
já,
nikdo
ti
neodolá.
Ich
und
du
und
du
und
ich,
niemand
kann
dir
widerstehen.
Očima
svlíkáš
mě
a
pak
díváš
se
Mit
den
Augen
ziehst
du
mich
aus
und
dann
schaust
du
zu
Na
to
jak
blýská
se,
všechno
v
mý
kráse.
Wie
es
glänzt,
alles
in
meiner
Schönheit.
Mrkám
na
tebe
ty
blázne
tak
kde
to
vázne,
Ich
blinzle
dir
zu,
du
Verrückter,
also
woran
hakt
es,
Seru
na
ty
tvoje
básně,
to
fakt
ne!
Ich
scheiße
auf
deine
Gedichte,
echt
nicht!
Hučí
ti
ve
výfuku,
po
ruku
v
mym
kufru,
Es
dröhnt
in
deinem
Auspuff,
Hand
in
meinem
Kofferraum,
Propadlou
záruku,
mrazící
směs
už
tuhnu.
Abgelaufene
Garantie,
Frostschutzmittel,
ich
erstarre
schon.
Mačkáš
mi
kapotu
já
pomalu
se
prohnu,
ty
jak
bezmozek
nakládáš
mi
podvozek.
Du
drückst
meine
Motorhaube,
ich
biege
mich
langsam
durch,
du
Idiot
belädst
mein
Fahrwerk.
Stíráš
mi
lak
ty
cock,
chtěl
by
si
suck
ty
cock,
Du
wischst
mir
den
Lack
ab,
du
Schwanz,
du
willst
wohl
einen
geblasen
bekommen,
du
Schwanz,
Zmůžeš
se
jen
na
fuck,
dostaneš
pravej
hák.
Du
bringst
nur
ein
Fuck
zustande,
du
kriegst
einen
rechten
Haken.
Sedřels
mi
lak,
ty
cock,
chtěls
dostat
suck
ty
cock,
Du
hast
mir
den
Lack
abgerieben,
du
Schwanz,
du
wolltest
einen
geblasen
bekommen,
du
Schwanz,
Zmoh'
si
se
jen
na
fuck,
srazil
tě
náklaďák.
Du
konntest
nur
Fuck
sagen,
ein
Lastwagen
hat
dich
überfahren.
Refrén
- Ezy:
Refrain
- Ezy:
Já,
ty
a
já
takhle
nás
dva
svět
zná,
Ich,
du
und
ich,
so
kennt
uns
die
Welt,
Na
cestě
dlouho
ale
ještě
se
dá,
Lange
unterwegs,
aber
es
geht
noch,
S
tebou
unikám,
na
místa,
který
znám
jen
já,
Mit
dir
entkomme
ich,
an
Orte,
die
nur
ich
kenne,
Tak
zůstaň
se
mnou
dál!
Also
bleib
weiter
bei
mir!
Ben
Cristovao:
Ben
Cristovao:
Vrum
vrum,
ta
svině
je
střela
jako
dum
dum
náboj,
Vrum
vrum,
die
Schlampe
ist
ein
Geschoss
wie
eine
Dum-Dum-Kugel,
Pije
jen
vysokooktanovej
nápoj.
Sie
trinkt
nur
hochoktanigen
Treibstoff.
Jestli
ji
uživíš,
tak
si
ji
puč,
ná
boy,
Wenn
du
sie
dir
leisten
kannst,
dann
leih
sie
dir,
na
Boy,
Ale
jestli
škrábneš
zažiješ
hell
boy,
hell,
Aber
wenn
du
sie
zerkratzt,
erlebst
du
Hellboy,
Hölle,
Bacha
na
to
cos
chtěl,
nebo
přijdeš
o
všechno
to
cos
měl.
Tohle
není
žádná
levná
píča,
dáš
do
ní
skoro
dva
míče,
Pass
auf,
was
du
wolltest,
oder
du
verlierst
alles,
was
du
hattest.
Das
ist
keine
billige
Fotze,
du
steckst
fast
zwei
Millionen
rein,
Pak
ti
stejně
řekne
abys
radši
šel.
Dann
sagt
sie
dir
trotzdem,
du
sollst
lieber
gehen.
Chceš
novej
vejfuk
tě
zlomím
vejpůl,
Du
willst
einen
neuen
Auspuff,
ich
brech
dich
entzwei,
Nechci
bejt
tu
žezlo
k
sejfu.
Ich
will
nicht
hier
sein,
das
Zepter
zum
Safe.
Možná
rejpu
pojď
a
dej
mu,
Vielleicht
stochere
ich,
komm
und
gib's
ihm,
Ušetři
mě
hejtu,
k
tobě
nejdu,
zpátky
nejdu
nikdy,
Erspar
mir
den
Hate,
zu
dir
geh
ich
nicht,
zurück
geh
ich
niemals,
Kejvu
máš
tlustou
kejtu
tlustej
ejnus
byla
zlej
kus,
Ich
nicke,
du
hast
'ne
fette
Keule,
fetten
Arsch,
warst
ein
böses
Stück,
Zlej
hnus,
jak
kafe
bez
coffeinu
jenom's
mě
žvejkala
jak
žvejku.
Böser
Ekel,
wie
Kaffee
ohne
Koffein,
du
hast
mich
nur
gekaut
wie
Kaugummi.
Když
sme
vyrazili
připomínala
si
mi
želvu,
Als
wir
losfuhren,
hast
du
mich
an
eine
Schildkröte
erinnert,
Teď
mám
šelmu
Jetzt
hab
ich
ein
Raubtier
(Tak
sem
byl
chrániče
a
helmu).
(Also
war
ich
Schützer
und
Helm).
Kdykoliv
to
zní
servu
tak
hned
sem
už,
tak
neruš.
Wann
immer
es
klingt,
reiß
ich
es
ab,
bin
sofort
da,
also
stör
nicht.
Oh,
nás
dva
já
jí
nakládám
po
zadku
plácám,
Oh,
wir
zwei,
ich
belade
sie,
klatsche
ihr
auf
den
Hintern,
Teď
sem
vní
krá-sa.
Jetzt
bin
ich
in
ihr,
Schö-önheit.
Dej
mi
náznak,
že
nezvládáš
půjdeš
do
hajzlu
jako
máma
Gib
mir
ein
Zeichen,
dass
du
es
nicht
schaffst,
dann
gehst
du
zum
Teufel
wie
Mama
A
mezi
náma
jsi
asi
páta
dáma
co
dávám
tak
pápá.
Und
unter
uns
bist
du
wohl
die
fünfte
Dame,
der
ich's
gebe,
also
tschüss.
Refrén
- Ezy:
Refrain
- Ezy:
Já
a
ty
a
ty
a
já,
zůstaneme
jen
my
dva,
Ich
und
du
und
du
und
ich,
es
bleiben
nur
wir
zwei,
Já
a
ty
a
ty
a
já,
nikdo
ti
neodolá.
Ich
und
du
und
du
und
ich,
niemand
kann
dir
widerstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.