Maat - Ztracený číslo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maat - Ztracený číslo




Fosco Alma tady právě není, po zaznění tónu řekněte kurva, co jste mu chtěli?!
Фоско Альмы сейчас здесь нет, после гудка скажи ему, какого хрена ты хотел?!
Není tady pro ty, co mu kdysi dávno ukázali svý záda, nasrat na vás!
Он здесь не для того, чтобы те, кто давным-давно подставил ему спину, издевались над тобой!
Nemá zájem bejt sváma.
Он не заинтересован в том, чтобы быть Свами.
Na respekt, co jste k němu měli jste dávno zapomněli, máte mu za zlý to, že on moh růst a vy jste zakrněli!
То уважение, которое вы испытывали к нему, вы давно забыли, вы обвиняете его в том, что он мог вырасти, а вы отстали в росте!
Hloupě jste vyměnili úctu k němu za nenávist.
Ты по глупости променял уважение к нему на ненависть.
Uznání za závist?!
Признание за зависть?!
Prosím běžte se udávit.
Пожалуйста, сдайтесь полиции.
Vlastně, co chci?!
Собственно, чего я хочу?!
Vždyť todle je typický, pro všechny čechy, každej v týhle zemi umí, jen závidět a řešit kecy.
В конце концов, это характерно для всех чехов, все в этой стране могут только завидовать и заниматься ерундой.
Todle bohužel platí v Hradci dvakrát tolik, jste jak?!
Это, к сожалению, платит в Градце в два раза больше, вы как?!
Malý děti!
Маленькие дети!
Serete na svý posraný ega!
К черту твое гребаное эго!
Wake up!
Просыпайся!
Všechny tyhle píčoviny, míjej daleko na míle, a jdu furt dál za svým cílem a furt pujdu dál do chvíle, kdy v mejch hodinách nezbyde fakt žádnej písek, pak zjistíte, že jsem v životě necejtil, že bych byl něčí nepřítel.
Вся эта чушь тянется на многие мили, а я продолжаю идти к своей цели, и я продолжаю идти, пока в моих часах действительно не останется песка, и тогда вы понимаете, что я никогда не чувствовал себя чьим-то врагом.
Vím že byl trochu buran a působil na vás, jak machr, ale tenhle motherfucker byl dycky, jak můj vlastní bratr.
Я знаю, он был немного деревенщиной, и тебе он казался крутым парнем, но этот ублюдок всегда был мне как родной брат.
A proto my jsme tým, kterej navrh!
И именно поэтому мы - команда, которая его разработала!
Slyším řvát někoho: "
Я слышу, как кто-то кричит: "
Zadrž!" Ale my jedem, jako hummer!
Держись!"Но мы ездим, как Хаммер!
Roky jdou za sebou je to dávno, mezi mnou a tebou je teď prázdno, kdo z nás dvou bral moc a dal málo, řekni sám jestli nám to za to stálo?!
Проходят годы, прошло много времени, между тобой и мной теперь пустота, кто из нас взял слишком много и отдал слишком мало, скажи себе, стоило ли это того?!
Roky jdou za sebou je to dávno, mezi mnou a tebou je teď prázdno, kdo z nás dvou bral moc a dal málo, řekni sám jestli nám to za to stálo?!
Проходят годы, прошло много времени, между тобой и мной теперь пустота, кто из нас взял слишком много и отдал слишком мало, скажи себе, стоило ли это того?!
Nemůžu jít furt tou tmou.
Я не могу продолжать идти в темноте.
Chci vidět světlo před sebou, chytit to veslo a zas plout.
Я хочу увидеть свет перед собой, схватить весло и снова плыть.
Jak jsme se mohli roztrhnout?!
Как мы могли разорвать себя на части?!
Nemůžeš překousnout, že se nezasek, jak sloup, co se stalo u nás dvou?!
Неужели ты не можешь смириться с тем фактом, что я не был вовлечен в то, что произошло между нами?!
Teď nemůžem skončit s touhle hrou.
Мы не можем сейчас выйти из этой игры.
Lidi mi řeknou, že se změnil, ale vidím hloub, kdybych zůstal tenkrát s tebou, tak teďka čeká soud, a pár těsnejch pout!
Люди скажут мне, что я изменился, но я вижу суть этого, если бы я остался с тобой тогда, я бы сейчас был в суде и получил пару крепких наручников!
Žil bych na metru, nebo dvou, zatím co šnupeš po nocích, mám v dalším městě show, ou!
Я бы жил в метро или двух, пока ты фыркаешь по ночам, у меня шоу в соседнем городе, о!
Měli jsme rodinu, měl jsem fakt rád tati, teďka fakt rád ztratim.
У нас была семья, ты мне очень нравился, папа, а теперь мне очень нравится терять тебя.
I to číslo na tebe!
Даже номер на тебе!
Fuck it!
К черту это!
Ou.
РУ.
Byly jsme tým ve dvou.
Мы были командой из двух человек.
Teď se neumíme ani zdravit, máme oba svěšený hlavy.
Теперь мы даже не можем поздороваться, мы оба опустили головы.
V očích nenávist pro nic za nic, a furt jdou hloub!
В глазах ненависть ни к чему, и все равно уходят глубоко!
Zatím co stoupám vejš, a mám pár klipů a fans, možná proto jsem tvůj terč, jsem furt s Almou.
Пока я поднимаюсь выше, и у меня есть несколько клипов и поклонников, может быть, именно поэтому я твоя цель, я все еще с Альмой.
Právě proto se na tebe otočili, tvoje lidi, ale že jim chyběli síly, to neviděli!
Вот почему они ополчились на вас, на ваш народ, но на то, что им не хватило сил, они этого больше не видели!
Jak igelit se udusily!
Как пластик подавился!
Všechny ty věci který jsme žili, lidi, co cenili se změnili na debily, beze by byly v piči!
Все, чем мы жили, люди, которые ценили меня, превратились в придурков, им было бы хреново без меня!
Kdykoliv volali, chtěli jen pujčit prachy, nebo se vyhulit, naštěstí minuli, jsme se minuli, jste moje minulost, pojďte mi vyhulit, díky!
Всякий раз, когда они звонили, они просто хотели занять денег или отсосать, к счастью, они промахнулись, мы уже промахнулись, ты мое прошлое, давай отсоси мне, спасибо!
Roky jdou za sebou je to dávno, mezi mnou a tebou je teď prázdno, kdo z nás dvou bral moc a dal málo, řekni sám jestli nám to za to stálo?!
Проходят годы, прошло много времени, между тобой и мной теперь пустота, кто из нас взял слишком много и отдал слишком мало, скажи себе, стоило ли это того?!
Roky jdou za sebou je to dávno, mezi mnou a tebou je teď prázdno, kdo z nás dvou bral moc a dal málo, řekni sám jestli nám to za to stálo?!
Проходят годы, прошло много времени, между тобой и мной теперь пустота, кто из нас взял слишком много и отдал слишком мало, скажи себе, стоило ли это того?!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.