Maaya Sakamoto - Gyakko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - Gyakko




Gyakko
Paradox
憂鬱だった
I was gloomy
いつも目覚めると
Whenever I wake up
同じ天井があって
There is the same ceiling
現実だって思い知らされる
And I realize it's reality
ここには出口がない
There is no exit here
どうやって終わらせるの
How can I end it?
完成も崩壊も永遠におとずれない物語
A story that will neither be completed nor collapse forever
もう運命が決まってるなら
If my fate has already been decided
選べなかった未来は想像しないと誓ったはずなのに
I swore not to imagine the future I couldn't choose
まどろみの淵で私は優しい夢を見る
On the verge of drowsiness I have a sweet dream
幻と知りながら
Knowing it's an illusion
あなたに駆け寄って
I run to you
もうすぐ指がふれる
My fingers are almost touching
そして微笑みながら目覚めるの
And I wake up with a smile
本当に欲しいものがわからない
I don't know what I really want
こんなに飢えているのに
Even though I'm so hungry
じっとしてたら過去にとらわれる
If I stand still, I'll be caught in the past
どうしても行くしかない
I just have to go
人は生まれながら誰もが平等って
It is said that everyone is equal from birth
簡単に言えるほど無邪気じゃない
I'm not innocent enough to say it so easily
痛むのは一瞬だけ すぐに慣れてしまうわ
It only hurts for a moment It soon becomes familiar
そう割り切れたほうがずっとラクだった
It was much easier to think that way
絶望のほとり
On the edge of despair
懐かしい人の名を叫ぶ
I call out the name of a dear person
それは遠雷のように
It sounds like distant thunder
まだ闘ってると
I'm still fighting
嵐の向こう側にいると
I'm on the other side of the storm
あなただけに届けばいい
If only it reaches you
沈黙を破り
Breaking the silence
障壁を越えて
Crossing the barriers
眩しすぎる向こう側へ 走れ
Run to the dazzling other side
雨の洗礼と
With the baptism of rain
ぬかるんだ道
And the muddy road
逆光浴びて
Bathing in the backlight
泥だらけになれ
Get dirty
私はここにいる
I am here
あなたに駆け寄って
I ran to you
もうすぐ指が触れる
My fingers are almost touching
そして選びたかった未来を
And the future that I wanted to choose
絶望のほとり
On the edge of despair
懐かしい人の名を叫ぶ
I call out the name of a dear person
それは遠雷のように
It sounds like distant thunder
まだ闘ってると
I'm still fighting
嵐の向こう側にいると
I'm on the other side of the storm
あなただけに届けばいい
If only it reaches you





Авторы: Maaya Sakamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.