Maaya Sakamoto - SONIC BOOM - перевод текста песни на английский

SONIC BOOM - Maaya Sakamotoперевод на английский




SONIC BOOM
SONIC BOOM
覚えている?
Remember?
陽の光で小鳥のように目覚めた日を
That day, I woke up feeling like a little bird under the sunshine
未来なんてあたりまえに来るものだと思っていた
I thought that the future would just come naturally
好きな人とずっといっしょにいたい
To be with the one I love forever
そんな単純な夢も叶えられずに 僕らはここで離れてしまうの
But such a simple dream couldn't come true, and here we are, drifting apart
早く 一番大切な人のところへ
Quickly, to the one who is most important to me
このまま きみをほんとうに失うその前に
Before I truly lose you in this state
答えはとっくに決まってる
I've already made up my mind
想いをかたちに変えるんだ
To turn my feelings into reality
そばにいても気づけなくて 今になってわかったこと
Even though I was by your side and didn't realize it, I finally understand
もしかしたら あの頃より僕はきみの近くにいる
Maybe I'm closer to you now than I was back then
力まかせにただ抱きしめたって守ることはできなくて
I can't protect you just by holding you close
僕は大事な物をいくつも壊してきたけど
I've broken many precious things
走れ いま自由になる僕の意識
Run, let my consciousness break free
届け 原色の羽根に乗って舞い上がれ
Spread your vibrant wings and soar high
きっと間に合う 最果ての向こうで必ず会えるんだ
We'll definitely meet again, beyond the horizon
早く一番大切な人のところへ
Quickly, to the one who is most important to me
このまま きみをほんとうに失うその前に
Before I truly lose you in this state
答えはずっと決まってた
The answer has been set all along
僕たちは知っていた
We knew it
想いをかたちに変えるんだ
To turn our feelings into reality
僕らはそれを未来と呼ぶんだ
That's what we called a future






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.