Maaya Sakamoto - まきばアリス! - перевод текста песни на английский

まきばアリス! - Maaya Sakamotoперевод на английский




まきばアリス!
Alice on the Ranch!
君を守ってあげたいけど
I want to protect you, but
サイボーグには負けるかも
I might lose to a cyborg
いざというときのためにちょっと
In case of an emergency, I'll decide
心を決めておいて 一緒に星になっても
I'll become a star with you, too
後悔しないね?
Do you have any regrets?
迫力のスタートを切った!
We got off to a great start!
最高だって君が笑った!
You laughed and said it was the best!
恋人になった僕たちは 少しよろめきながら走ってく
As lovers, we run together, stumbling a bit
電話帳をめくりながら
Flipping through the phone book,
知らない人を呼び出して
Calling people we don't know,
いちから全部聞かせたいな
I want to tell them everything from the beginning.
君が喜ぶ顔が見れるなら何でもする
I'll do anything to see you smile.
そういうつもりさ
That's what I mean.
とびきりのスカートで来た!
You came in a great skirt!
最高だって僕が笑った!
I laughed and said it was the best!
恋人というやつはいつも 少し正気をなくしちゃうのさ
As lovers, we always lose our minds a little.
ララ 君と僕のまぐれに少し感動してたところさ
La la, I was a little touched by our coincidence.
どんな本より素敵 落ち葉歩くラブストーリー
More beautiful than any book, our love story walking through fallen leaves.
もっと一緒にいたい 手をつなぐ夕暮れ通り
I want to be with you more, holding hands on the street at sunset.
どんなにあっても足りない 言葉も時間もキスも
No matter how much I have, it's not enough - words, time, or kisses.
もっと感じあいたい 手を伸ばす 開けコスモ
I want to feel you more, reaching out my hand to open the cosmos.
揺るがない気持ち それはきっと・・・
My unshakable feelings are probably...
迫力のスタートを切った!
We got off to a great start!
対角線上で君が笑った!
You laughed diagonally!
回転する世界のハテナ
The question mark of the spinning world,
それは君と僕のオーラ
It's our aura.
ラララ 愛のうた歌おう 手をつなぎ歌おう 愛のうた
La la la, let's sing a love song, let's sing a love song together.
恋人になった僕たちは 少しよろめきながら走ってく
As lovers, we run together, stumbling a bit.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.