Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - オレンジ色とゆびきり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オレンジ色とゆびきり
Orange and the Promise
見つからない日曜日
This
boring
Sunday
空が手招きして
The
sky
beckons
and
自転車誘った
So
I
invited
my
bike
きのうとなにも変わらない街
Same
old
town,
nothing
new
いつもと同じ角曲がって
I
turned
at
the
same
old
corner
やっぱり足りないんだ
Something's
still
missing
線路の向こうの
Along
the
railroad
tracks
ジュースこぼした喫茶店
The
coffee
shop
where
I
spilled
my
juice
夕日がキレイな
The
town
of
beautiful
sunsets
坂だらけの街
And
endless
slopes
君がいない街
A
town
without
you
思いでだけがそこらじゅうで
Memories
hanging
all
around
雲から抜け出して
Emerging
from
the
clouds
街を包むオレンジ色
The
town's
cloaked
in
orange
あんまり照らすから
It's
shining
so
bright
涙の跡恥ずかしくなった
I'm
ashamed
of
my
tear
stains
急な坂道をたちこぎして
I
pedaled
hard
up
the
steep
slope
ぎゅうっと目をつぶって乗りきった
And
made
it
through
with
my
eyes
shut
tight
ただ一度だけでも
Just
one
more
time
素直になれたら
I
could
be
honest
下っていく坂
I
sped
down
the
slope
深呼吸したら
After
taking
a
deep
breath
オレンジ色とゆびきりね
I
made
a
promise
to
the
orange
hue
もう強がらない
To
stop
being
tough
ホントの笑顔とりもどすから
I'll
get
my
real
smile
back
明日は晴れにしてね
Make
it
a
sunny
day,
please
ねえいつか君が壊しちゃったペン
Oh,
that
pen
you
broke
once
ずっと捨てられないでいるんだ
I
still
can't
throw
it
away
やんなっちゃうくらい
It
drives
me
crazy
君がスキだから
Because
I
love
you
下っていく坂
I
sped
down
the
slope
深呼吸したら
After
taking
a
deep
breath
オレンジ色とゆびきりね
I
made
a
promise
to
the
orange
hue
もう一度会えたら
If
I
ever
see
you
again
どこかで会えたら
If
we
ever
cross
paths
ホントの笑顔で
I'll
show
you
my
real
smile
ホントの気持ち伝えるから
I'll
tell
you
how
I
really
feel
また勇気を分けてネ
So
give
me
some
courage
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoko Kanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.