Maaya Sakamoto - スクラップ~別れの詩 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - スクラップ~別れの詩




スクラップ~別れの詩
Scrap ~ Farewell Poem
これが悲しい出来事ならば
If this is a sad occasion
やがて棄て去るためにあると
To discard for eventually
もう一度、一度、
Once more, just once,
耳元でささやいて欲しい
I want you to whisper in my ear
君と暮らした風景には
The scenery where I have lived with you
むきだしの傷が無数にあり
Has countless naked wounds
少々の風で
Even a little wind
沁みるからまだないたりしてる
Makes them sting so I'm still crying
いつか取れかけたままで
Sometime it fell off
放っといた
And I left it alone
古着のジャケットのボタン
The button of my worn-out jacket
帰り道失くしてた
I lost it on the way home
それきり
And so
夢にのまれてく
I'm being overwhelmed by dreams
疲れきった声が
Your exhausted voice
奪い去る車輪のように
Like a wheel that takes everything away
線路を駆ける
Runs along the rails
石ころみたいに
Like a pebble
置き去りにされたのは
Being left behind is
君でもなく
Not you
私でもなくて
Nor me
上出来な嘘ついていた
We were telling excellent lies
あの日のふたり
The two of us that day
あれがかけがえない季節なら
If that was an irreplaceable season
今も消し去ることは出来ない
I still can't erase it
もう二度、二度と
Not twice, not ever again
さわれない熱と温もり
I can't touch that heat and warmth
使い果たした愛の言葉
I've used up all the words of love
迷い手放した意味の置き場
A place to put the meaning that I hesitated and let go of
君のため出来る事なんて
There's nothing that I could do for you
きっと何もなかった
That's true
気付くとは傷つくこと、だと思う
Realizing this is hurtful, I think
道端に捨てられた
The pure soul of the garbage
ごみの清らな魂
Thrown away on the side of the road
羽ばたけ
Fly away
ロクデナシの詩
A good-for-nothing poem
夢追い人は行く
A dreamer goes on
折れそうな心の声
The voice of a heart that's about to break
線路を渡る
Crosses the rails
かけちがえたボタン
The mismatched button
すれちがう心の音
The sound of hearts that pass each other by
弁解をしないあの日は 冬空に似て
That day when you didn't make excuses
透明に輝いている
Was like the winter sky
透明に輝いている
Shining transparently
君らしくあれ 自分のために
Be yourself, for yourself
夢にのまれてく 疲れきった声が
I'm being overwhelmed by dreams, your exhausted voice
奪い去る車輪のように 線路を駆ける
Runs along the rails like a wheel that takes everything away
ロクデナシの詩 夢追い人は行く
A good-for-nothing poem, a dreamer goes on
汚れなき明日は来る
A future without dirt will come
名もなき夜に
On a nameless night
愛してる そんな簡単なひと言が
I love you, such a simple word
欲しいから それでも生きる
Because I want it. I'll live on even so
私たちは行く
We go on
愛と希望のものがたり
A story of love and hope
愛と希望のものがたり
A story of love and hope





Авторы: yoko kanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.