Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - マメシバ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日の雨は東の街に冷たい星を降らせた
Yesterday's
rain
led
to
cold
stars
in
the
eastern
city
悲しい君はひとりで静かに
You,
lonely
and
sad,
are
humming
my
favorite
song
quietly
深い暗闇に迷いこんだ彼を
誰も助けてくれない
Nobody
can
help
him,
lost
in
the
dark
depths
私なら愛しさだけでどんな場所へでも
迷わないで走ってゆける
For
you,
I
can
run
to
any
place,
led
only
by
my
love,
without
hesitation
だから大きな声で何度も私の名前を呼んで
So
call
my
name
out
loud,
over
and
over
again
通り過ぎてく寂しい景色も
I
can
turn
even
the
sad,
passing
scenery
強く地面を蹴る力に変えて
into
the
strength
to
powerfully
kick
off
the
ground
かたくなに扉を閉ざした君の両腕が
本当は求めている
Your
arms,
stubbornly
shutting
the
door,
actually
yearn
for
me
私なら愛しさだけでどんな場所へでも
迷わないで走ってゆける
For
you,
I
can
run
to
any
place,
led
only
by
my
love,
without
hesitation
もっと大きな声で今すぐ私の名前を呼んで
Call
my
name
out
even
louder,
right
now
思ってたより道は遠くて
The
path
is
longer
than
I
thought,
震える胸に勇気が欲しい
and
my
trembling
heart
needs
courage
大きな声で名前を呼んで
Call
my
name
out
loud
深い暗闇に迷いこんだ彼を誰も助けてくれない
Nobody
can
help
him,
lost
in
the
dark
depths
信じてる
いつかこの愛が傷つき疲れた君を癒す時がくること
I
believe
that
my
love
will
one
day
heal
you,
wounded
and
tired
だから大きな声で何度も私の名前を呼んで
So
call
my
name
out
loud,
over
and
over
again
誰より早くたどりついてみせるよ
君のもとへ
I
will
be
the
first
to
arrive
at
your
side
固く縛りつけてる
にぶい光の糸を捨ててあげる
Untying
the
dull
strings
of
light
that
bind
you
tightly
朝が遠くなっても
雨がたたきつけても
Even
if
the
morning
is
far
away,
even
if
the
rain
beats
down,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂本 真綾, 菅野 よう子, 菅野 よう子, 坂本 真綾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.