Maaya Sakamoto - ムーンライト(または“きみが眠るための音楽”) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - ムーンライト(または“きみが眠るための音楽”)




ムーンライト(または“きみが眠るための音楽”)
Moonlight (or "Music to Make You Fall Asleep")
きみがおとなになっても 未来は未来のまま
Even when you grow up, the future will always be the future
本当に知りたいことを教えられる人はいない ごめんね
There's no one who can teach you what you really want to know I'm sorry
窓をたたくムーンライト
Moonlight taps on the window
果てしない不思議がきみのことを待ち受ける
Endless wonder awaits you
さあ目を閉じて グッドナイト
Now close your eyes Goodnight
きみが恋をするとき ことばは死んでしまって
When you fall in love, words will die
ほんの短いキスが宇宙の謎も解き明かす そうだよ
A single, short kiss will solve the mysteries of the universe That's right
急かさないでムーンライト
Don't rush Moonlight
まだ見ぬ恋人へきみの声を届けよう
Let your voice reach your unseen lover
めぐりあうまで グッバイ
Until you meet, Goodbye
風が吹いてきて 髪を揺らして
The wind blows and sways your hair
悲しい涙をひとつぶ 遠い銀河の向こうまでさらって見えなくなったよ
It carries away a single tear, far away to a distant galaxy, and it disappears
やがてきみはおとなになる そうだよ
In time, you'll grow up That's right
窓をたたくムーンライト
Moonlight taps on the window
果てしない不思議がきみの中で目を覚ます
Endless wonder awakens within you
今は静かに グッドナイト
For now, quietly Goodnight
素晴らしい出来事が
Wonderful things
まぎれもない明日が
An unmistakable tomorrow
きみだけを迎えに来る
Will come for you alone
だからそれまで グッドナイト
So until then Goodnight





Авторы: 坂本 真綾, 堀込 高樹, 坂本 真綾, 堀込 高樹


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.