Текст и перевод песни Maaya Sakamoto - 美しい人
この声が聞こえるなら
渡り鳥よ
導いて
If
you
can
hear
this
voice,
migratory
bird,
guide
me
命が覚えている
遥かなるあの場所へ
My
life
remembers
that
distant
place
海鳴り
心が恐れに捕われぬように
So
that
the
sound
of
the
sea
doesn't
capture
my
heart
歌って
あなたの生まれた国のことばで
Sing
in
the
language
of
your
country
from
which
you
were
born
美麗的人
見つめ合えば
美麗的人
Beautiful
person,
when
I
look
into
your
eyes,
you
are
a
beautiful
person
瞳の中
同じ希望の火を灯してる
In
your
eyes
burns
the
same
fire
of
hope
まだ見ぬ彼の地の花は
まるで鈴の音の響き
The
flowers
of
that
land
I
have
yet
to
see,
are
like
the
sound
of
bells
西へと向かう風に
憧れよ
羽ばたいて
Westwards
to
the
wind
that
yearns
for
you,
fly
away
てのひら重ねて
波打つふたつの鼓動
Our
palms
together,
two
beating
drums
教えて
ふたりを隔てているものはなに
Tell
me,
what
separates
the
two
of
us
親愛的人
時がくれば
親愛的人
When
the
time
comes,
my
dear,
when
the
time
comes
光の中
孤独はぬくもりに溶けていく
In
the
light,
my
loneliness
dissolves
in
the
warmth
この声が聞こえるなら
渡り鳥よ
導いて
If
you
can
hear
this
voice,
migratory
bird,
guide
me
霧も夜も嵐も
愛だけは奪えない
Neither
fog
nor
night
nor
storm
shall
take
away
my
love
鳥が海を渡るように
人は人を知るために
Like
the
bird
that
flies
across
the
sea,
people
know
people
命が覚えている
遥かなるあの場所へ
My
life
remembers
that
distant
place
あなたに触れてほしい
憧れよ
抱き寄せて
Hold
me
close,
let
me
touch
you,
I
yearn
for
you
届いて
私の生まれた国のことばで
Reach
out
to
me,
in
the
language
of
your
country
from
which
you
were
born
美麗的人
愛している
美麗的人
Beautiful
person
I
love,
beautiful
person
美麗的人
愛している
美麗的人
Beautiful
person
I
love,
beautiful
person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂本 真綾, 菅野 よう子, 菅野 よう子, 坂本 真綾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.