Maaya Sakamoto - 蒼のエーテル - перевод текста песни на английский

蒼のエーテル - Maaya Sakamotoперевод на английский




蒼のエーテル
Ether of Blue
わたしのなまえをひとつあげる
Tell me your name I will cherish it
大切にしていたの
Your words are something I held dearly
あなたのことばをひとつください
Please give me one of them
さよならじゃなくて
Let it not be farewell
ひかりは粒 そして波
Light is particles and also waves
あなたは鳥 そして宇宙
You are a bird and also the universe
ずっとそばにいた
You were always by my side
微笑めばつながった
Our smiles connect us
すべてがひとつに調和してたあの日
Everything resonated together that day
ずっとそばにいたかった
I always wanted to be by your side
どんなに声にたくしても
No matter how much I pour my voice out
あなたまで届かない
They never reach you
蒼い 蒼い 蒼い旅路
A blue, blue, blue journey
攻撃でもない防御でもない
It's not an attack and it's not a defense
まんなかの気持ち
These feelings in middle
きらめきと絶望のあいだの
Between the sparkle and despair
まんなかの気持ち
These feelings in middle
未来は羽 そして鉛
The future is wings and also lead
わたしは水 そして炎
I am water and also fire
ずっとそばにいた
You were always by my side
愛よりも近かった
You were closer than love itself
すべてがひとつに暖かだった日
Everything was warmly together that day
ずっとそばにいたかった
I always wanted to be by your side
音楽も聞こえない
I can't hear the music
あなたから遠ざかる
I'm drifting away from you
蒼い 蒼い 蒼い旅路
A blue, blue, blue journey
蒼い 蒼い 蒼い旅路
A blue, blue, blue journey





Авторы: 坂本 真綾, 菅野 よう子, 菅野 よう子, 坂本 真綾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.