内田真礼 - No Scenario - перевод текста песни на немецкий

No Scenario - 内田真礼перевод на немецкий




No Scenario
Kein Drehbuch
糸は繋がっていく
Fäden verbinden sich
夢じゃない空気吸って目を開けた
Atme Luft, die kein Traum ist, öffne die Augen
まだ未完成な話
Eine noch unvollendete Geschichte
作りながら読んだ
Während ich sie schrieb, las ich sie
言葉は詰まっても手は休まない
Auch wenn Worte stocken, ruhen die Hände nicht
聞いても聞いてもわからない
Höre immer wieder und verstehe doch nichts
僕らの毎日は運命線なぞって今日を楽しもう
Unser Alltag zeichnet Schicksalslinien, lass uns heute genießen
一瞬で流れる景色を眺め
Ich betrachte die Landschaft, die im Nu vergeht
安直でいい遠回りでいい
Oberflächlich ist okay, Umwege sind okay
君と全部見たいよ
Mit dir möchte ich alles sehen
書いて間もないタイトルもない
Ein frisch geschriebenes Lied ohne Titel
歌を好きって思う
Ich denke „Ich liebe es“
同じとこ 同じ場面
Am selben Ort, in derselben Szene
お互い泣きそうでちょっと可笑しい
Wir sehen uns fast weinend an, ein bisschen komisch
いつもがむしゃらに走って
Immer kopflos bin ich gerannt
君は僕のこと優しく見守っていたんだね
Und du hast mich liebevoll bewacht
太陽みたいに今ここを照らして歌う
Wie die Sonne erhelle ich diesen Ort und singe
最後はきっと大団円
Am Ende wird sicher alles gut
そもそも終わらせない
Eigentlich hört es nie auf
途中ばっか重ねてハイライト尽くし
Wir häufen Höhepunkte auf dem Weg
不安も持ち寄って絆を深め
Teile Ängste, vertiefe die Bindung
少しづつ少しづつ自分を認めてく
Stück für Stück akzeptiere ich mich selbst
呼んだ声が反響して
Mein Ruf hallt wider
君が好きって思う
Ich denke „Ich liebe dich“
いつまでもその声が続く限り何だってやれる
Solange diese Stimme bleibt, schaffe ich alles
上手には手を引けなくて悔しかった日も
Tage, an denen ich nicht loslassen konnte, waren schmerzhaft
そのままでいいんだって思えた
Doch ich verstand: So, wie du bist, ist es gut
精一杯詰め込んだ穴あきの僕らの歌
Unser Lied, mit Löchern, doch voller Hingabe
何度だって
Immer wieder
何度だって
Immer wieder
ここにいるって伝えていこう
Werfe ich dir zu: „Ich bin hier“
もっといたいんだ
Ich möchte bleiben
声が枯れるくらい
Bis meine Stimme versagt
嬉しいんだ
So glücklich bin ich
書いて間もないタイトルもない
Ein frisch geschriebenes Lied ohne Titel
歌を好きって思う
Ich denke „Ich liebe es“
同じとこ同じ場面
Am selben Ort, in derselben Szene
これから先もずっと目合わせ笑おう
Lass uns auch weiterhin lächelnd Blickkontakt halten
呼んだ声が反響して
Mein Ruf hallt wider
君が好きって思う
Ich denke „Ich liebe dich“
いつまでもその声が続く限り止まらないよ
Solange diese Stimme bleibt, höre ich nicht auf
上手く手引けなくて悔しかった日も
Tage, an denen ich nicht loslassen konnte, waren schmerzhaft
そのままでいいんだって思えた
Doch ich verstand: So, wie du bist, ist es gut
精一杯詰め込んだ穴あきの僕らの歌
Unser Lied, mit Löchern, doch voller Hingabe





Авторы: Sho Watanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.