Текст и перевод песни 内田真礼 - からっぽカプセル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Case.1
溜息を飲み込んで
Case.1
Swallow
your
sigh
チラチラ私気にして
You
can't
help
but
be
concerned
about
me
Case.2
やたら浮き足立って
Case.2
You
are
unusually
excited
いつもの空回りご愛嬌様
Your
usual
hype,
my
heartfelt
condolences
Case.3
話聞いてあげたら
Case.3
I'll
give
you
a
listening
ear
これでもかって言うくらい尻尾振って
And
you
wag
your
tail
like
it's
going
out
of
style
Case.X
そんな目で見られたら
Case.X
If
you
look
at
me
like
that
ほっとけなくなるじゃん
I
won't
be
able
to
leave
you
alone
案外頑固者な君の性格は
Your
stubborn
personality,
surprisingly
全快なって前より大胆にシフトチェンジ
Has
fully
recovered,
and
you've
shifted
into
daring
mode
さぁどうしよう
Oh,
what
should
I
do?
恋の処方箋なんて思い込みで
(ない!ない!)
Love
prescriptions
are
just
made-up
(no!
no!)
単純明快に世界は廻って行く
The
world
keeps
turning,
pure
and
simple
あげた優しさへの小難しい
(ポイ!ポイ!)
The
complicated
(ugh!
ugh!)
analysis
分析結果はいらない
Of
the
kindness
I've
given,
I
don't
need
it
計算より相性でしょ
ねぇ!
Compatibility
matters
more
than
calculations,
don't
you
think?
Case.4
駆け引きって何だっけ?
Case.4
What
the
heck
is
flirting?
猪突猛進でロックオン
Full
steam
ahead,
I've
got
you
locked
on
Case.5
真新しい思い出も
Case.5
I'll
cherish
大事そうに仕舞うの
The
new
memories
we
make
心配性でそわそわ
あっちこっち妄想
I'm
anxious
and
restless,
my
mind's
a
racing
独創的な見解を繰り広げ
恋煩い闘病中
I
have
a
unique
perspective,
you
see,
I'm
lovesick
胸にぼんやり感じた淡い痛み
(チク!チク!)
I
feel
a
dull
ache
in
my
chest
(ouch!
ouch!)
散々優位に進めたはずなのに
Even
though
this
was
going
so
well
気休めカプセル飲んで心洗おう
(ゴシ!ゴシ!)
I'll
drink
a
placebo
capsule
to
cleanse
my
heart
(scrub!
scrub!)
曇りの取れた想いは進行してもうダメみたい
あぁ
My
feelings
have
become
clear,
and
I'm
in
over
my
head,
oh
well
「楽しいでしょ?」
"Aren't
you
having
fun?"
冗談交じりの「もしも」
A
half-joking
"what
if"
照れ隠し症状出ているのに
Even
though
your
shyness
is
showing
どうして最後の一歩
Why
haven't
you
taken
踏み込まずにいるの?
That
final
step?
恋の処方箋なんて思い込みで
Love
prescriptions
are
just
made-up
単純明快に世界は廻って行く
The
world
keeps
turning,
pure
and
simple
あげた優しさへの小難しい
The
complicated
analysis
分析結果はいらない
Of
the
kindness
I've
given,
I
don't
need
it
小さく胸にぼんやり感じた淡い痛み
(チク!チク!)
I
feel
a
dull
ache
in
my
chest,
it's
faint
(ouch!
ouch!)
散々優位に進めたはずなのに
Even
though
this
was
going
so
well
気休めカプセル飲んで心洗おう
(ゴシ!ゴシ!)
I'll
drink
a
placebo
capsule
to
cleanse
my
heart
(scrub!
scrub!)
曇りの取れた想いは進行してもうダメみたい
あぁ
My
feelings
have
become
clear,
and
I'm
in
over
my
head,
oh
well
Case.0
君の感染経路そもそもの話
Case.0
The
story
of
how
you
were
infected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 翔, 渡辺 翔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.