Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Your Girl
Ich liebe deine Freundin
Blocked
your
number
when
you
left
me
out
in
the
cold
Habe
deine
Nummer
blockiert,
als
du
mich
in
der
Kälte
stehen
ließt
Yeah,
I
froze,
hmm
Ja,
ich
bin
erfroren,
hmm
Since
you
chose
her,
there's
been
only
one
way
Seit
du
sie
gewählt
hast,
gibt
es
nur
einen
Weg
I
know
how
to
cope
Ich
weiß,
wie
ich
damit
umgehen
kann
I
sit
in
my
car
and
look
through
your
window
Ich
sitze
in
meinem
Auto
und
schaue
durch
dein
Fenster
She
slips
off
her
dress,
I'm
falling
apart
Sie
zieht
ihr
Kleid
aus,
ich
falle
auseinander
It's
killing
me
slow,
I
can't
look
away
though
Es
bringt
mich
langsam
um,
ich
kann
aber
nicht
wegschauen
It's
an
obsession
taken
too
far
Es
ist
eine
Besessenheit,
die
zu
weit
geht
I
keep
on
watching
you
kiss
her,
thought
it
was
you
I
was
missing
Ich
sehe
immer
wieder,
wie
du
sie
küsst,
dachte,
ich
würde
dich
vermissen
But
now
I've
realized,
I
think
I
love
your
girl
Aber
jetzt
habe
ich
erkannt,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Wish
it
was
me
that
was
with
her,
I
cut
you
out
of
the
picture
Ich
wünschte,
ich
wäre
mit
ihr
zusammen,
ich
schneide
dich
aus
dem
Bild
I
might've
lost
my
mind,
I
think
I
love
your
girl
Ich
habe
vielleicht
den
Verstand
verloren,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Better
than
you,
better
than
you
Besser
als
du,
besser
als
du
Better
than
you,
I
think
I
love
your
girl
Besser
als
du,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
When
you
touch
her,
do
you
touch
the
way
that
I
like?
Wenn
du
sie
berührst,
berührst
du
sie
so,
wie
ich
es
mag?
'Cause
I
might,
hmm
Weil
ich
es
vielleicht
tue,
hmm
If
you
only
knew
the
things
that
play
in
my
mind
Wenn
du
nur
wüsstest,
was
in
meinem
Kopf
vor
sich
geht
You
would
die
Du
würdest
sterben
I
sit
in
my
car
and
look
through
your
window
Ich
sitze
in
meinem
Auto
und
schaue
durch
dein
Fenster
She
slips
off
her
dress,
I'm
falling
apart
Sie
zieht
ihr
Kleid
aus,
ich
falle
auseinander
It's
killing
me
slow,
I
can't
look
away
though
Es
bringt
mich
langsam
um,
ich
kann
aber
nicht
wegschauen
It's
an
obsession
taken
too
far
Es
ist
eine
Besessenheit,
die
zu
weit
geht
I
keep
on
watching
you
kiss
her,
thought
it
was
you
I
was
missing
Ich
sehe
immer
wieder,
wie
du
sie
küsst,
dachte,
ich
würde
dich
vermissen
But
now
I've
realized,
I
think
I
love
your
girl
Aber
jetzt
habe
ich
erkannt,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Wish
it
was
me
that
was
with
her,
I
cut
you
out
of
the
picture
Ich
wünschte,
ich
wäre
mit
ihr
zusammen,
ich
schneide
dich
aus
dem
Bild
I
might've
lost
my
mind,
I
think
I
love
your
girl
Ich
habe
vielleicht
den
Verstand
verloren,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Better
than
you,
better
than
you
Besser
als
du,
besser
als
du
Better
than
you,
I
think
I
love
your
girl
Besser
als
du,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
I
sit
in
my
car
and
look
through
your
window
Ich
sitze
in
meinem
Auto
und
schaue
durch
dein
Fenster
It's
an
obsession
taken
too
far
Es
ist
eine
Besessenheit,
die
zu
weit
geht
I
keep
on
watching
you
kiss
her,
thought
it
was
you
I
was
missing
Ich
sehe
immer
wieder,
wie
du
sie
küsst,
dachte,
ich
würde
dich
vermissen
But
now
I've
realized,
I
think
I
love
your
girl
Aber
jetzt
habe
ich
erkannt,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Wish
it
was
me
that
was
with
her,
I
cut
you
out
of
the
picture
Ich
wünschte,
ich
wäre
mit
ihr
zusammen,
ich
schneide
dich
aus
dem
Bild
I
might've
lost
my
mind,
I
think
I
love
your
girl
Ich
habe
vielleicht
den
Verstand
verloren,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Better
than
you,
better
than
you
(oh-oh-oh)
Besser
als
du,
besser
als
du
(oh-oh-oh)
Better
than
you,
I
think
I
love
your
girl
(I
think
I
love
you
girl)
Besser
als
du,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
(ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin)
Better
than
you,
better
than
you
(better
than
you
oh-uh)
Besser
als
du,
besser
als
du
(besser
als
du
oh-uh)
Better
than
you,
I
think
I
love
your
girl
Besser
als
du,
ich
glaube,
ich
liebe
deine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Salmanzadeh, Oscar Gorres, Emily Warren, Rami Yacoub, Mabel Mcvey, Gregory Hein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.