Mabel Matiz - Gök Mavi - перевод текста песни на немецкий

Gök Mavi - Mabel Matizперевод на немецкий




Gök Mavi
Himmelblau
Beyazıt'ta yıkılır bi' barikat
In Beyazıt fällt eine Barrikade
Geliyo devrim, annem, uyuma kalk
Die Revolution kommt, Mutter, wach auf
"Bu çocuklar bi' harika" diyorum
"Diese Kinder sind wunderbar", sage ich
Bu zeka için vermeli zekât
Für diesen Verstand sollte man Zakat geben
Beyazıt'ta başım dik yürüdüm
In Beyazıt ging ich mit erhobenem Haupt
Yürüdüm zıttına zulmünün
Ging gegen die Unterdrückung an
Ben o aydın günleri görürüm
Ich sehe diese hellen Tage
Görürüm inşallah
Ich sehe sie, inschallah
Görürüm inşallah
Ich sehe sie, inschallah
Kaçtım geldim yollar hep örülü
Ich floh, kam zurück, die Wege sind versperrt
Al beni kollarına al asi gülüm
Nimm mich in deine Arme, meine rebellische Rose
Gök mavi hürriyet için ölürüm
Himmelblau, für die Freiheit sterbe ich
O benim yazgımdır vermem
Das ist mein Schicksal, ich geb's nicht her
Kaçtım geldim yollar hep örülü
Ich floh, kam zurück, die Wege sind versperrt
Al beni kollarına al asi gülüm
Nimm mich in deine Arme, meine rebellische Rose
Gök mavi hürriyet için ölürüm
Himmelblau, für die Freiheit sterbe ich
O benim yazgımdır vermem
Das ist mein Schicksal, ich geb's nicht her
O benim çizgimdir kırmızı
Das ist meine Linie, sie ist rot
ODTÜ'de TOMA'nın ne işi var?
Was macht ein Wasserwerfer an der METU?
Bunca filizin ortak bi' düşü var
All diese Sprossen haben einen gemeinsamen Traum
Yok armut piş ağzıma düşüver
Nichts wie "Birnen, reif und fall mir in den Mund"
"Geri alıcaz hayatı" diyo' sokak
"Wir holen uns das Leben zurück", sagt die Straße
Vişnelik'de başım dik yürüdüm
In Vişnelik ging ich mit erhobenem Haupt
Yürüdüm zıttına zulmünün
Ging gegen die Unterdrückung an
Ben o aydın günleri görürüm
Ich sehe diese hellen Tage
Görürüm inşallah
Ich sehe sie, inschallah
Görürüm inşallah
Ich sehe sie, inschallah
Kaçtım, geldim, yollar hep örülü
Ich floh, kam zurück, die Wege sind versperrt
Al beni kollarına, al asi gönül
Nimm mich in deine Arme, mein rebellisches Herz
Gök mavi hürriyet için ölürüm
Himmelblau, für die Freiheit sterbe ich
O benim yazgımdır, vermem
Das ist mein Schicksal, ich geb's nicht her
Kaçtım, geldim, yollar hep örülü
Ich floh, kam zurück, die Wege sind versperrt
Al beni kollarına, al asi gönül
Nimm mich in deine Arme, mein rebellisches Herz
Gök mavi hürriyetten de hürüm
Himmelblau, freier als die Freiheit selbst
O benim yazgımdır, vermem
Das ist mein Schicksal, ich geb's nicht her
O benim çizgimdir, kırmızı
Das ist meine Linie, sie ist rot
Özgürlük çalgımdır, susmaz
Freiheit ist mein Instrument, sie schweigt nicht
Alnıma çizdim ay yıldızı
Ich malte Stern und Halbmond auf meine Stirn
O benim çizgimdir, kırmızı
Das ist meine Linie, sie ist rot
Alnıma çizdim ay yıldızı
Ich malte Stern und Halbmond auf meine Stirn
O benim çizgimdir,kırmızı
Das ist meine Linie, sie ist rot
Alnıma çizdim ay yıldızı
Ich malte Stern und Halbmond auf meine Stirn
O benim damarımda akarken
Wenn es in meinen Adern fließt
Kim ona zincir vuracakmış?
Wer will ihm Fesseln anlegen?





Авторы: Mabel Matiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.