Mabel Matiz - Sarmaşık - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mabel Matiz - Sarmaşık




Sarmaşık
Вьюнок
Öyle bir taht yaptım ki sana
Я воздвиг для тебя такой трон,
Kimsenin gücü yok yerini almaya
Что ничья сила не способна занять твое место.
Kor denizden o gül dudağın
Из кораллового моря твои губы алые,
Söyle şimdi kimden yana?
Скажи же, на чьей ты стороне?
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.
Kuş uçmaz kervan geçmez kerbela
Ни птица не пролетит, ни караван не пройдет, Кербела,
Sana kolay gitmek, kalmak güçbela
Уйти от тебя легко, остаться тяжкое испытание.
Yırtıldık kağıt gibi ortadan
Мы разорваны, как лист бумаги посередине,
Satırlar sende, ben beyaz boşluklar
Строки у тебя, а я белые пустые поля.
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.
Gönlün var bende sarmaşık?
Есть ли в твоем сердце для меня место, вьюнок?
Yol mu karmaşık, her neyse
Путь ли запутан, да какая разница,
Alıştık belki, aşk bu sırnaşık
Мы, наверное, привыкли, любовь эта льстивая лоза,
Öldür dersin ölmez de
Скажешь "умри", а она не умирает.





Авторы: Sila Gencoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.