Текст и перевод песни Mac Ayres feat. Chris Anderson - Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you
so
я
слышу
тебя,
Up
against
the
breeze
против
ветра,
But
moving
alone
но
двигаюсь
один.
I
take
it
back
Забираю
обратно
All
that
you
gave
me,
babe
все,
что
ты
мне
дала,
детка.
I
got
my
pack
Я
собрал
вещи,
It's
about
to
save
me,
alright,
yeah
они
меня
спасут,
точно,
да.
Now
watch
me
take
that
thing
from
your
wrist
А
теперь
смотри,
как
я
снимаю
эту
штуку
с
твоего
запястья,
Tell
you
what
time
it
is,
find
myself
in
the
midst
говорю
тебе,
который
час,
оказываюсь
в
гуще
событий,
To
something
bigger
than
myself
стремясь
к
чему-то
большему,
чем
я
сам,
Something
bigger
than
ourselves,
right?
к
чему-то
большему,
чем
мы
оба,
верно?
And
no
more
hesitating
(and
no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(и
больше
никаких
колебаний),
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего),
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
All
my
life,
yeah
Всю
свою
жизнь,
да.
And
no
more
hesitating
(and
no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(и
больше
никаких
колебаний),
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего),
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
All
my
life,
yeah
Всю
свою
жизнь,
да.
Say
what
you
want
Говори,
что
хочешь,
No
sense
in
numbers
нет
смысла
в
цифрах,
'Cause
that
ain't
how
потому
что
не
так
Those
hurt
might
slumber,
yeah
right
эта
боль
может
дремать,
ага,
точно.
Now
watch
me
take
that
thing
from
your
wrist
А
теперь
смотри,
как
я
снимаю
эту
штуку
с
твоего
запястья,
Tell
you
what
time
it
is,
find
myself
in
the
midst
говорю
тебе,
который
час,
оказываюсь
в
гуще
событий,
To
something
bigger
than
myself
(bigger
than
myself)
стремясь
к
чему-то
большему,
чем
я
сам
(большему,
чем
я
сам),
Something
bigger
than
ourselves,
right?
к
чему-то
большему,
чем
мы
оба,
верно?
And
no
more
hesitating
(and
no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(и
больше
никаких
колебаний),
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего),
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
All
my
life,
yeah
Всю
свою
жизнь,
да.
And
no
more
hesitating
(and
no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(и
больше
никаких
колебаний),
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего),
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
All
my
life,
yeah
Всю
свою
жизнь,
да.
And
no
more
hesitating
(and
no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(и
больше
никаких
колебаний),
There'll
be
no
more
hesitating
Больше
не
будет
колебаний,
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего),
I
wanna
see
I
made
it
я
хочу
увидеть,
что
я
добился
своего,
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
Tell
me
why
I've
been
waiting
Скажи
мне,
почему
я
ждал
All
my
life,
yeah
Всю
свою
жизнь,
да.
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
And
no
more
hesitating
И
больше
никаких
колебаний.
Last
year
everybody
had
their
doubts
В
прошлом
году
все
сомневались,
This
every
single
shows
sold
out
в
этом
году
все
шоу
распроданы.
I
wanna
say
I
made
it
Я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего.
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
Tell
me
why
have
I
been
waiting
(I'm
waiting)
Скажи
мне,
почему
я
ждал
(я
жду),
When
you
see
me
at
private
south
когда
ты
увидишь
меня
в
"Private
South".
If
you
never
knew
by
know
you
know
Если
ты
не
знала
раньше,
теперь
ты
знаешь.
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
And
no
more
hesitating
(no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(больше
никаких
колебаний).
Last
year
everybody
had
their
doubts
В
прошлом
году
все
сомневались,
This
every
single
shows
sold
out
в
этом
году
все
шоу
распроданы.
I
wanna
say
I
made
it
(I
just
wanna
see)
Я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
просто
хочу
увидеть).
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(ooh)
Скажи
мне,
почему
я
ждал?
(о)
When
you
see
me
at
private
south
Когда
ты
увидишь
меня
в
"Private
South".
If
you
never
knew,
by
know
you
know
Если
ты
не
знала,
теперь
ты
знаешь.
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
And
no
more
hesitating
(no
more
hesitating)
И
больше
никаких
колебаний
(больше
никаких
колебаний).
Last
year
everybody
had
their
doubts
В
прошлом
году
все
сомневались,
This
every
single
shows
sold
out
в
этом
году
все
шоу
распроданы.
I
wanna
say
I
made
it
(I
wanna
say
I
made
it)
Я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего
(я
хочу
сказать,
что
я
добился
своего).
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
Tell
me,
why
have
I
been
waiting?
(why
have
I
been
waiting?)
Скажи
мне,
почему
я
ждал?
(почему
я
ждал?)
When
you
see
me
at
private
south
Когда
ты
увидишь
меня
в
"Private
South".
If
you
never
knew,
by
know
you
know
Если
ты
не
знала,
теперь
ты
знаешь.
For
all
my
life
Всю
свою
жизнь.
Let
me
in
my
space,
oh
yeah,
let
me
in
my
space
Дай
мне
побыть
в
своем
пространстве,
о
да,
дай
мне
побыть
в
своем
пространстве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jack dine, mac ayres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.