Текст и перевод песни Mac Ayres - Jumping Off the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumping Off the Moon
Прыжок с Луны
Tucked
in
your
corner
of
the
sky
Укрывшись
в
твоем
уголке
неба,
Fall
right
back
into
place
before
the
sunrise
Я
возвращаюсь
на
свое
место
до
восхода
солнца.
You
need
more
bullets
for
your
guns
Тебе
нужно
больше
пуль
для
твоих
пистолетов,
Shoot
from
a
distance,
I'm
not
one
to
confront
Стреляй
издалека,
я
не
из
тех,
кто
идет
на
конфронтацию.
Boy,
you
better
take
this
wave
Девочка,
лучше
поймай
эту
волну,
Until
you
go
and
find
your
place
Пока
не
найдешь
свое
место.
Don't
you
try
to
steer
against
the
tide
Не
пытайся
плыть
против
течения.
I'm
always
fearing
something
more
Я
всегда
боюсь
чего-то
большего,
Running
before
I
hit
the
floor
Бегу
прежде,
чем
упаду
на
пол.
Better
hold
onto
something
for
this
ride
Лучше
держись
за
что-нибудь
во
время
этой
поездки.
Come
on
and
dive
in,
to
the
deep
end
Давай,
ныряй
в
омут
с
головой,
Tell
me
what
could
go
wrong?
Скажи
мне,
что
может
пойти
не
так?
Oh,
I'm
hoping,
that
you
feel
some
О,
я
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
хоть
немного
All
the
angels
I've
been
sending
on
Всех
ангелов,
которых
я
послал.
Jumping
off
the
moon,
babe
Прыгаю
с
луны,
малышка,
Just
to
get
back
down
Просто
чтобы
вернуться
вниз.
Hoping
that
you
catch
me
before
I
hit
the
ground
Надеюсь,
ты
поймаешь
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю.
Jumping
of
the
moon
Прыгаю
с
луны,
Falling
into
you
Падаю
в
тебя.
Shooting
for
the
stars
Стреляя
по
звездам,
Why'd
you
let
me
get
this
far?
Почему
ты
позволила
мне
зайти
так
далеко?
Feels
like
the
stars
they
wanted
more
Кажется,
звезды
хотели
большего,
Than
just
to
turn
into
a
black
hole
Чем
просто
превратиться
в
черную
дыру.
Sometimes
it
all
just
feels
like
games
Иногда
все
это
кажется
просто
игрой,
So
I'm
leaving
the
fire
before
it
turns
to
flames
Поэтому
я
ухожу
от
огня,
прежде
чем
он
превратится
в
пламя.
Boy,
you
better
take
this
wave
Девочка,
лучше
поймай
эту
волну,
Until
you
go
and
find
your
place
Пока
не
найдешь
свое
место.
Don't
you
try
to
steer
against
the
tide
Не
пытайся
плыть
против
течения.
I'm
always
fearing
something
more
Я
всегда
боюсь
чего-то
большего,
Running
before
I
hit
the
floor
Бегу
прежде,
чем
упаду
на
пол.
Better
hold
onto
something
for
this
ride
Лучше
держись
за
что-нибудь
во
время
этой
поездки.
Come
on
and
dive
in,
to
the
deep
end
Давай,
ныряй
в
омут
с
головой,
Tell
me
what
could
go
wrong?
Скажи
мне,
что
может
пойти
не
так?
Oh,
I'm
hoping,
that
you
feel
some
О,
я
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
хоть
немного
All
the
angels
I've
been
sending
on
Всех
ангелов,
которых
я
послал.
Jumping
off
the
moon,
babe
Прыгаю
с
луны,
малышка,
Just
to
get
back
down
Просто
чтобы
вернуться
вниз.
Hoping
that
you
catch
me
before
I
hit
the
ground
Надеюсь,
ты
поймаешь
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maclean Ayres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.