Mac Ayres - Me vs. Myself - перевод текста песни на немецкий

Me vs. Myself - Mac Ayresперевод на немецкий




Me vs. Myself
Ich gegen mich selbst
Threw away all of my pictures, kept the frames
Habe alle meine Bilder weggeworfen, die Rahmen behalten
Drove my car into the river just to wash away the pain
Habe mein Auto in den Fluss gefahren, nur um den Schmerz wegzuwaschen
Said she found me in the riptide, when the moon was almost high
Sagte, sie fand mich in der Brandung, als der Mond fast hoch stand
Oh, she never even asked me why
Oh, sie hat mich nicht einmal gefragt, warum
Feel her deep in my soul
Fühle sie tief in meiner Seele
Know she already know
Weiß, dass sie es bereits weiß
Even when it's alright
Auch wenn alles in Ordnung ist
I still think of the worst sometimes
Denke ich manchmal immer noch an das Schlimmste
Feel her deep in my soul
Fühle sie tief in meiner Seele
Know she already know
Weiß, dass sie es bereits weiß
Even when it's alright
Auch wenn alles in Ordnung ist
I still think of the worst sometimes
Denke ich manchmal immer noch an das Schlimmste
Is it you and I?
Sind es du und ich?
Or is it just me versus you?
Oder bin es nur ich gegen dich?
Said I hope you wish me well
Sagte, ich hoffe, du wünschst mir alles Gute
Oh, 'cuz baby when you're gone I start to dwell
Oh, denn Liebling, wenn du weg bist, fange ich an zu grübeln
Oh, looks like it's just me versus myself
Oh, sieht so aus, als wäre es nur ich gegen mich selbst
There's a story that I tell her
Es gibt eine Geschichte, die ich ihr erzähle
Seems like more than once in a while
Scheint mehr als einmal vorzukommen
How my life has seemed to pass me by
Wie mein Leben an mir vorbeigezogen zu sein scheint
It's a funny contradiction, oh when just the other night
Es ist ein lustiger Widerspruch, oh, wenn ich doch erst neulich Nacht
How I said the past is better left behind
Sagte, die Vergangenheit lässt man besser hinter sich
Take whatever you've earned
Nimm, was immer du verdient hast
Save it for the end of the world
Spare es für das Ende der Welt
If it runs out again, I'm sure you'll think of a plan
Wenn es wieder ausgeht, bin ich sicher, du wirst dir einen Plan einfallen lassen
Take whatever you've earned
Nimm, was immer du verdient hast
Save it for the end of the world
Spare es für das Ende der Welt
If it runs out again, I'm sure you'll think of something
Wenn es wieder ausgeht, bin ich sicher, du wirst dir etwas einfallen lassen
Is it you and I?
Sind es du und ich?
Or is it just me versus you?
Oder bin es nur ich gegen dich?
Said I hope you wish me well
Sagte, ich hoffe, du wünschst mir alles Gute
Oh, 'cuz baby when you're gone I start to dwell
Oh, denn Liebling, wenn du weg bist, fange ich an zu grübeln
Oh, looks like it's just me versus myself
Oh, sieht so aus, als wäre es nur ich gegen mich selbst
Just me versus myself tonight
Nur ich gegen mich selbst heute Nacht
Just me versus myself
Nur ich gegen mich selbst





Авторы: Maclean Ayres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.